The Economic and Social Council decides not to grant consultative status with the Council to the non-governmental organization Democracy Coalition Project. | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي عدم منح المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية مشروع التحالف من أجل الديمقراطية. |
The Economic and Social Council decides not to grant consultative status with the Council to the non-governmental organization Human Rights Foundation. | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي عدم منح المركز الاستشاري لدى المجلس إلى المنظمة غير الحكومية مؤسسة حقوق الإنسان. |
The Economic and Social Council decides to dispose of the complaint against the non-governmental organization World Union for Progressive Judaism. | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي البت في الشكوى المقدمة ضد المنظمة غير الحكومية الاتحاد العالمي لليهودية التقدمية. |
The next report on the issue will be submitted in 2009, unless otherwise decided by the Council. | UN | وسيقدم التقرير القادم بشأن هذه المسألة في عام 2009، ما لم يقرر المجلس خلاف ذلك. |
In considering the UPR outcome, the Council will decide if and when any specific follow-up would be necessary; | UN | - لدى النظر في نتائج الاستعراض الدوري الشامل، يقرر المجلس ما إذا كان من اللازم إجراء أي متابعة محددة ومتى يلزم ذلك؛ |
The Economic and Social Council decides: | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يلي: |
The Economic and Social Council decides not to grant consultative status to the non-governmental organization American Sports Committee. | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي عدم منح المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية، اللجنة الأمريكية للرياضة. |
The Economic and Social Council decides not to grant consultative status with the Council to the Human Rights Foundation. | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي عدم منح المركز الاستشاري لدى المجلس لمؤسسة حقوق الإنسان. |
The Economic and Social Council decides to dispose of the complaint against the non-governmental organization World Union for Progressive Judaism. | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي البتّ في الشكوى المقدمة ضد الاتحاد العالمي لليهودية التقدمية وهو منظمة غير حكومية. |
The Economic and Social Council decides: | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يلي: |
The Economic and Social Council decides: | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يلي: |
In order that the working group may carry out its mandate, the Council decides: | UN | وحتى يتسنى للفريق العامل الاضطلاع بولايته، يقرر المجلس: |
The Economic and Social Council decides: | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يلي: |
The rules of procedure established for subsidiary organs of the Council apply, unless otherwise decided by the Council. | UN | ويسري على المنتــــدى النظــــام الداخلي الموضوع للأجهزة الفرعية التابعة للمجلس ما لم يقرر المجلس غير ذلك. |
It applies the rules of procedure established for subsidiary organs of the Council as applicable, unless otherwise decided by the Council. | UN | ويطبق المنتدى النظام الداخلي الموضوع للهيئات الفرعية التابعة للمجلس، حسب الانطباق، ما لم يقرر المجلس خلاف ذلك. |
The amendment revised paragraph 17 so that GEF Council meetings would take place at the seat of the GEF Secretariat unless otherwise decided by the Council. | UN | وقد نقح التعديل الفقرة 17 بحيث تعقد اجتماعات مجلس المرفق في مقر الأمانة العامة للمرفق، ما لم يقرر المجلس خلاف ذلك. |
The Council also decided that the embargo was established for 12 months; at the end of this period, the Council will decide whether to extend it for a further period with the same conditions. | UN | كما قرر المجلس أن يسري الحظر لمدة 12 شهرا على أن يقرر المجلس في نهاية هذه الفترة ما إذا كان سيمدده لفترة أخرى بالشروط ذاتها. |
20. the Board decides to establish three ad hoc working groups focusing respectively on the following three broad topics: | UN | ٠٢ - يقرر المجلس إنشاء ثلاثة أفرقة عاملة مخصصة تركز بالترتيب على المواضيع العامة الثلاثة التالية: |
We propose therefore that the Council decide to structure certain procedures, as follows: | UN | ونحن نقترح بالتالي أن يقرر المجلس صياغة بعض اﻹجراءات كما يلي: |
Many members noted that sanctions resolutions remained in full force unless the Council decided otherwise. | UN | وأشار العديد من الأعضاء إلى أن القرارات المتعلقة بالجزاءات لا تزال سارية المفعول ما لم يقرر المجلس خلاف ذلك. |
By draft decision III, the Council would decide not to grant consultative status to the organization American Sports Committee. | UN | وبموجب مشروع القرار الثالث، يقرر المجلس عدم منح المركز الاستشاري للجنة الأمريكية للرياضة. |
They will meet once a year unless otherwise decided by the Board. | UN | وتجتمع اللجان مرة في السنة ما لم يقرر المجلس خلاف ذلك. |
The draft decision in the document suggests that the Council should decide upon a further course of action on each of the above topics. | UN | ويقترح مشروع المقرر الوارد في الوثيقة أن يقرر المجلس مسار الإجراءات المقبلة بشأن المواضيع المشار إليها أعلاه. |
By draft decision II, the Economic and Social Council would decide not to grant consultative status to the organization Lesbian and Gay Federation in Germany. | UN | وبموجب مشروع المقرر الثاني، يقرر المجلس عدم منح الرابطة الدولية للسحاقيات واللواطيين مركزا استشاريا. |