How can I explain all this stuff they say about me? | Open Subtitles | كيف عساي أن أشرح له كل الأمور التي يقولونها عني؟ |
Oh, that's the opposite thing they say at most strip clubs. | Open Subtitles | أوه، هذا عكس الأشياء التي يقولونها في معظم نوادي التعري |
Anyway, dudes don't say it with words, they say it with actions. | Open Subtitles | على أي حال، الشبان لا يقولونها بالكلمات يقولونها بالافعال |
That's a lie they tell dumb people when they're fitting them for work boots. | Open Subtitles | تلك كذبة يقولونها للأغبياء أثناء أخذ قياساتهم من أجل أحذية العمل |
I don't even understand these things they're saying about me. | Open Subtitles | إني لا أفهم حتى ماهذه الأشياء التي يقولونها عني. |
Sitting up there, listening to all that crap they say about you. | Open Subtitles | تجلسين هناك وتستمعين إلى كل ذلك هراء التى يقولونها عنك |
And, I mean, we can't even watch TV together because he repeats the jokes right after they say them instead of laughing. | Open Subtitles | واعني، لا نستطيع حتى مشاهدة التلفاز معاً لأنه يستمر بتكرار النكات بعدما يقولونها |
And I don't think they would say half the things they say if they knew they were hurting an actual person, do you? | Open Subtitles | و لا أظن بأنهم سيقولون نصف الأشياء التي يقولونها إذا عرفوا بأنهم كانوا يجرحون شخص حقيقي, أليس كذلك؟ |
It's what they say in t'movies when they don't want to say anything. | Open Subtitles | لقد كانو يقولونها في الفلم عندما لا يريدون التحدث ي شيء |
Random sex in phone booths, chance encounters in discos, the way they smell, the things they say, even when they're saying nothing at all. | Open Subtitles | مضاجعة صدفة في كشك الهاتف، لقاء حظ في ملهى، طريقة شمهم، الأشياء التي يقولونها حتى وإن لم يقولوا شيئاً |
If that creature is as powerful as they say, what good are these rifles going to be? | Open Subtitles | اذا كان هذا المخلوق بالقوة التي يقولونها ما جدوى هذه البنادق؟ |
I'm spending my days with very serious business people... and I know I should be listening to every word they say... | Open Subtitles | أنا أقضي أيامي مع رجال أعمال جادين جداً و أعرف أنني يجب أن أسمع كل كلمة يقولونها |
Well, he might well be, but not the way they say. | Open Subtitles | قد يكون ميتاً لكن ليس بالطريقة التي يقولونها |
they say it a million times a day and it doesn't mean anything! | Open Subtitles | يقولونها ملايين المرات يومياً ! دون معنى |
You are a bad influence. And I know I nailed that speech'cause kids at school used to say it to me all the time. | Open Subtitles | أنتَ تأثير سيّء، وأعلم أنّني ظفرتُ بهذا الخطاب، لانّ الأطفال بمدرستي دومًا ما يقولونها لي |
You've been away to long the kids down the street, say it all the time | Open Subtitles | لقد غبتُ لفترة طويله الأولاد في الأسفل في الشارع يقولونها طوال الوقت |
Yeah, obviously one of those lies they tell you so you'll wanna get pregnant. | Open Subtitles | يبدو أنّ هذه أحد الأكاذيب التي يقولونها لجعلنا نَحبل |
And it's a lie they tell you over and over again. | Open Subtitles | و هذه الكذبة يقولونها لك مرارا و تكرارا |
The things that they're saying about your daughter at school? | Open Subtitles | الأشياء التي يقولونها حول ابنتك في المدرسة؟ |