This anger and fear are unfortunately ably represented by many politicians. | UN | وهذا الغضب والخوف يمثلهما كثير من السياسيين بإتقان مع الأسف. |
They do not invoke any particular article of the Covenant and are not represented by counsel. | UN | ولا يستشهدان بمادة معينة من مواد العهد ولا يمثلهما محام. |
They do not invoke any particular article of the Covenant and are not represented by counsel. | UN | ولا يستشهدان بمادة معينة من مواد العهد ولا يمثلهما محام. |
The Court continued to detain the defendants, who were not represented by a lawyer, for another 10 days. | UN | وواصلت المحكمة احتجاز المدعى عليهما، اللذين لم يكن يمثلهما محام، لمدة ١٠ أيام أخرى. |
Kamela Allioua and Fatima Zohra Kerouane (represented by Philippe Grant of the Swiss organization Track Impunity Always (TRIAL)) | UN | كاملة عليوة وفاطمة الزهراء قيروان (يمثلهما فيليب غرانت عن الرابطة السويسرية لمكافحة الإفلات من العقاب (TRIAL)) |
Marija and Dragana Novaković (represented by counsels, Dušan Ignatović and Žarko Petrović) | UN | المقدم من: ماريا ودراغانا نوفاكوفيتش (يمثلهما المحاميان دوشان اغناتوفيتش وزاركو بيتروفيتش) |
Submitted by: Mahali Dawas and Yousef Shava (represented by counsel) | UN | بلاغ مقدم من: ماهالي داواس ويوسف شافا (يمثلهما محام) |
Submitted by: Peter and Eva Gratzinger (not represented by counsel) | UN | المقدم من: بيتير و إيفا غراتزينغير (لا يمثلهما محامي) |
Submitted by: Diego Sastre Rodríguez and Juan Diego Sastre Sánchez (represented by counsel, Mr. Miguel Angel Pouget Bastida) | UN | المقدم من: دييغو ساستري رودريغيز وخوان دييغو ساستري سانتشيز (يمثلهما المحامي السيد ميغيل أنخيل بوغيت باستيدا) |
[represented by Mr. François Roux, lawyer in France] | UN | ]يمثلهما السيد فرانسوا رو، محام في فرنسا[ |
Submitted by: Francesco Madafferi and Anna Maria Immacolata Madafferi (represented by counsel, Mr. Mauro Gagliardi and Mr. Acquaro) | UN | المقدم من: فرانشيسكو مادافيري وآنا ماريا إماكولاتا مادافيري (يمثلهما محاميان هما السيد ماوروغا غلياردي والسيد أكوارو) |
It also notes that the authors have not refuted this argument in substance and that they were represented by counsel throughout the proceedings before the Administrative Court. | UN | وتلاحظ أيضاً أن صاحبي البلاغ لم يدحضا تلك الحجة في جوهرها وأنه كان يمثلهما محامٍ طوال فترة نظر المحكمة الإدارية في الدعوى. |
Submitted by: Mr. Carlos Cabal and Mr. Marco Pasini Bertran (represented by counsel Mr. John P. Pace and Mr. John Podgorelec) | UN | المقدم من : السيد كارلوس كابال والسيد ماركو باسيني بيرتران (يمثلهما المحاميان السيد جون ب. بيس والسيد جون بودغوريليك) |
It also points out that despite being represented by counsel, the complainants have only responded briefly to the State party's observations, in contrast to its own lengthy submissions. | UN | كما تشير إلى أنه رغم أن صاحبتي الشكوى يمثلهما محام، فإنهما لم تقدما سوى ردود مقتضبة على ملاحظات الدولة الطرف، على عكس التقارير المطوَّلة للدولة الطرف. |
It also points out that despite being represented by counsel, the complainants have only responded briefly to the State party's observations, in contrast to its own lengthy submissions. | UN | كما تشير إلى أنه رغم أن صاحبتي الشكوى يمثلهما محام، فإنهما لم تقدما سوى ردود مقتضبة على ملاحظات الدولة الطرف، على عكس التقارير المطوَّلة للدولة الطرف. |
The authors are not represented by counsel. | UN | وصاحبا البلاغ لا يمثلهما محامٍ. |
Submitted by: Willy Wenga Ilombe and Nsii Luanda Shandwe (represented by counsel) | UN | المقدم من: السيد ويلي وينغا إلومبي ونسي لواندا شاندوي (يمثلهما محام) |
Submitted by: Mr. Makhmadim Karimov and Mr. Amon Nursatov (not represented by counsel) | UN | المقدمان من: السيد ماخماديم كريموف والسيد أمون نورساتوف (لا يمثلهما محامٍ) |
Submitted by: Francisco Amador Amador and Ramón Amador Amador (represented by counsel, Emilio Ginés Santidrián) | UN | المقدم من: فرانسيسكو أمادور أمادور ورامون أمادور أمادور (يمثلهما المحامي إميليو خينيس سانتيدريان) |
They were unable to bring legal proceedings, as it proved impossible to find a lawyer who was willing to represent them. | UN | ولم يكن بوسعهما رفع أي دعوى قضائية لاستحالة وجود محامٍ يقبل أن يمثلهما فيها. |
The authors' request to be represented in court by the attorneys that were assisting them during the pretrial investigation, and who were somewhat familiar with the case, was also rejected. | UN | كما رُفض طلبهما بأن يمثلهما في المحكمة المحاميان اللذان كانا يساعدانهما خلال التحقيق السابق للمحاكمة، وكان هذان المحاميان مطلعان نسبياً على القضية. |
Sixth Amendment right to representation of their choice. | Open Subtitles | في التعديل السادس من اختيارهما لمن يمثلهما |