ويكيبيديا

    "يمسكون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • catch
        
    • holding
        
    • hold
        
    • caught
        
    • grab
        
    • held
        
    • They grip
        
    • skips a
        
    • they get
        
    And then you scream when they catch you, like you're the victim. Open Subtitles وبعد ذلك تصرخين عندما يمسكون بك كما لو كنتِ أنتِ الضحية
    They catch you, they catch me. It damn well matters! Open Subtitles عندما يمسكوك فانهم سوف يمسكون اللعنة انه مهم جدا
    Some of the officers were holding batons in their hands. UN وكان بعض أفراد الشرطة هؤلاء يمسكون بالهراوات في أيديهم.
    And they don't just hold hands, they're holding fucking pinkies! Open Subtitles ولا يمسكون ايدي بعضهم فقط انهم يمسكون اصابع بعضهم
    I never realized how many people hold hands in malls. Open Subtitles لم استوعب ان الناس يمسكون بآيدي بعضهم البعض بكثرة
    If they cross any of these diagonals they're caught like rats. Open Subtitles إذا عبروا أيّ من هؤلاء الأقطار سوف يمسكون مثل الجرذان
    You know, some people, um, they-they grab the door, and they just gently close it behind them. Open Subtitles أتعلمين بعض الناس فقط يمسكون بالباب ويغلقونه برفق خلفهم
    Yeah, they catch the ones that come, "Oh look, bally! Ooh!" Open Subtitles أجل ،إنهم يمسكون الكرات الآتية مثل آه انظر كرة آه
    ...what if I were to tell that the cricket field is a revolving disc... and within the 15 yard circle 2 flying fielders who will catch the ball mid-air. Open Subtitles ماذا لو قلت بأت ملعب الكريكيت قرص دائري وداخل ساحة 15 يارد اثنين من اللآعبين يمسكون بالكرة في الهواء
    Perhaps the most fascinating thing about scorpions from an evolutionary perspective is the way that they catch their prey. Open Subtitles ولعل أروع شيء عن العقارب من المنظور التطوري الطّريقة التي يمسكون بها فرائسهم.
    I hope our Romanian boys catch him and tan his skin, Open Subtitles أتمنى أن أبناءنا الرومان يمسكون به ويوسعونه ضرباً
    But every time my gentlemen catch up with you, you have nothing. Open Subtitles ولكن كل مرة رجالي يمسكون بك لا يكون لديك شيء
    There's kids that are even holding hands already... but I figure there's plenty of time for that later on. Open Subtitles فهنالك من يمسكون الأيدي بالفعل لكن أظن أنه لا يزال هناك المزيد من الوقت حتى نفعل هذا
    If the other officers weren't holding me, I would have... Open Subtitles لو لم يكن الشرطيون الأخرون يمسكون بي ..لكنت قد
    The rights and the dignity of American people are also being sacrificed for the selfish desires of those holding power. UN وحقوق وكرامة الشعب الأمريكي يضحى بها أيضا للرغبات الأنانية للذين يمسكون بمقاليد السلطة.
    One billion people of South Asia are holding their breath as threats of war keep emanating from the leaders in New Delhi. UN وهناك زهاء بليون شخص في جنوب آسيا يمسكون أنفاسهم إزاء استمرار صدور التهديدات بالحرب من القادة في نيودلهي.
    They may not hold enough weight in this world to protect Judith. Open Subtitles قد لا يمسكون ثقلاً بالقدر الكافى فى هذا العالم ليحموا يهوديت
    Just keep doing your dirty work, but don't get caught. Open Subtitles فقط تابع القيام بعملك و لا تدعهم يمسكون بك
    Because sometimes when people get drunk, they grab a gun and shoot their boyfriends in the testicles. Open Subtitles يمسكون بـ مسدس ويطلقون النار على خصيان اصدقائهم
    Those in control of Gaza are also bound by international humanitarian law and therefore must be held accountable for violations. UN أما الذين يمسكون بزمام الأمور في غزة فهم محكومون بالقانون الإنساني الدولي، ولذلك تجب مساءلتهم عن الانتهاكات.
    You can even climb walls, man, because They grip. Open Subtitles أنت يمكن أن تتسلق الحيطان حتى، رجل، لأن يمسكون.
    "When you come close... everyone's heart skips a beat." Open Subtitles "عندما تقترب ... الجميع يمسكون بقلوبهم "
    When they get him, why should he protect you? Open Subtitles حينما يمسكون به ، ما الذي يلزمه بحمايتك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد