ويكيبيديا

    "يمكنك التعامل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • can handle
        
    • You can deal
        
    • You deal
        
    • You handle
        
    • could handle
        
    • you can't deal
        
    Coppertone gives you all the tan you can handle. Open Subtitles غوبرتون يعطيك كل تان الذي يمكنك التعامل معه.
    No offense, but he looks like more than you can handle. Open Subtitles أي جريمة، لكنه يبدو وكأنه أكثر من يمكنك التعامل معها.
    Come on, You can deal with this. It's not that bad. Open Subtitles هيا , يمكنك التعامل مع هذا الأمر ليس بذلك السوء
    You can deal razz to those English pricks. - No. Open Subtitles يمكنك التعامل مع الأشخاص الأجانب الحزينين
    You deal with them, and I'll take care of Walter. Open Subtitles يمكنك التعامل معها، وأنا سوف تأخذ الرعاية من والتر.
    Because, once your mom sees how You handle the talent, she'll finally get a sense of what you're capable of. Open Subtitles لأن أمك عندما ترى كيف يمكنك التعامل مع موهبتك، سيكون لديها أخيرا شعور بما أنتِ قادرة على فعله.
    I'm gonna take you to the shooting range and make sure you can handle that thing. Open Subtitles سآخذك لمنطقة التدريب على إطلاق النار وأتأكد أنه يمكنك التعامل مع هذا
    If we're gonna prove you can handle more responsibility, we'll have to move faster than this. Open Subtitles إذا نحن ستعمل تثبت يمكنك التعامل مع المزيد من المسؤولية، سيكون لدينا للتحرك بشكل أسرع من هذا.
    Oh, you can handle a lot of things but I'm not letting you do this on your own. Open Subtitles يمكنك التعامل مع الكثير من الأشياء لكني لن أدعك تفعلين هذا بمفردك
    I think you can handle it... smart-ass. Open Subtitles أظن أنه يمكنك التعامل مع هذا أيتها المتحايلة
    You can handle on your own. Open Subtitles يمكنك التعامل على حل المشاكل بنفسك أخبرني أنّ بإمكانك فعل ذلك
    But like I said, you're tough; you can handle it. Open Subtitles ولكن كما قلت، كنت صعبة. يمكنك التعامل معها.
    You can deal with Mona until then, right? Open Subtitles يمكنك التعامل مع مونا حتى ذلك الحين، أليس كذلك؟
    I will send send you back to the hospital, so that You can deal with the law enforcement. Open Subtitles سأرسلك مرة أخرى إلى المستشفى بحيث يمكنك التعامل مع قوة تنفيذ القانون
    You can deal with the FEMA folks and the red tape. Open Subtitles يمكنك التعامل مع "اف اي ام ايه " والشريط الأحمر
    All right, Aramis, as you're the expert on God You can deal with her. Open Subtitles كل الحق، أراميس، وأنت خبير في الله يمكنك التعامل معها.
    But here's the thing that you need to remember as You deal with all of this. Open Subtitles ولكن هنا الشيء أن عليك أن تتذكر كما يمكنك التعامل مع كل هذا.
    You deal with your woman, I'll deal with mine. Open Subtitles يمكنك التعامل مع امرأة الخاص بك، وسوف التعامل مع الألغام.
    But can You deal with yourself for the rest of your life? Open Subtitles ولكن هل يمكنك التعامل مع نفسك لما تبقى من حياتك؟
    You handle your hard liquor like a pre-teen. Open Subtitles يمكنك التعامل مع الثابت الخمور مثل ما قبل سن المراهقة.
    Hey, can You handle this without hurting'yourself? Open Subtitles انت , هل يمكنك التعامل مع ذلك بدون ان تؤذى نفسك ؟
    Besides, you could handle a little old shark. Open Subtitles الى جانب ذلك، يمكنك التعامل مع سمكة قرش صغيره
    Every time you can't deal with your feelings, you go jogging? Open Subtitles فـي كل مـرة لا يمكنك التعامل مع مشـاعرك، تذهبيـن للركض ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد