It means we can all go back to our normal lives. | Open Subtitles | وهذا يعني أننا يمكننا جميعاً العودة الى حياتنا الطبيعية نعم؟ |
we can all agree no amount of money can equal Hannah's life, but it is an attempt to further healing. | Open Subtitles | يمكننا جميعاً الاتفاق على أنه ما من مبلغ من المال يساوي حياة هانا لكنه محاولة للدفع نحو الشفاء |
No, well, I was thinking that, actually, we can all leave tomorrow and do a convoy, you know? | Open Subtitles | لا, حسناً, لقد كنت أفكر بذلك, في الحقيقة يمكننا جميعاً أن نغادر غداً ونترافق, كما تعلم |
That means jobs we can all be proud of. | Open Subtitles | هذا يعني وظائف يمكننا جميعاً أن نفخر بها |
Well, I just thought we could all go together. | Open Subtitles | حسناً, فكرت فقط أنه يمكننا جميعاً الذهاب معاً |
Right, but this is something we all can do together. | Open Subtitles | صحيح, ولكن هذا شيئاً يمكننا جميعاً فعله معاً |
Look after your mother until we can all be together again. | Open Subtitles | أعتني بأمك حتى يمكننا جميعاً أن نكون معاً مرة أخرى |
we can all note with satisfaction, then, that a new chapter has been opened in the history of Burundi. | UN | وعليه، يمكننا جميعاً أن نلاحظ بعين الرضا أن صفحة جديدة قد فُتِحت في تاريخ بوروندي. |
However, the CD work this year has built the foundation from which we can all move forward. | UN | بيد أن أعمال مؤتمر نزع السلاح هذا العام قد أرست أساساً يمكننا جميعاً أن ننطلق منه. |
Just hand us the detonator, and we can all go our separate ways. | Open Subtitles | فقط ناولني المفجر و يمكننا جميعاً أن ننصرف |
Listen, if there is an issue, we can all sit down together and discuss it. | Open Subtitles | إسمعي , لو توجد مُشكلة يمكننا جميعاً أن نجلس معاً لتنتاقش في حلّها |
It's just a light hangover and an alias later, and then we can all go home with our consciences intact. | Open Subtitles | أجل، هذا صحيح إنها نشوة بسيطة وكشف لاحق، ومن ثم يمكننا جميعاً أن نذهب للمنزل بضمير حي |
And we can all pray to God that we haven't completely fried his brain. | Open Subtitles | يمكننا جميعاً أن نصلي للرب ألا نكون قد أتلفنا دماغه تماماً |
Actually, legally, we are not allowed to discuss that, but we can all become more involved in our children's lives, okay? | Open Subtitles | في الواقع ، من الناحية القانونية لا يسمح لنا بمناقشة ذلك لكن يمكننا جميعاً أن ننخرط أكثر في حياة أبنائنا ، موافقون ؟ |
we can all catch up. Maybe talk about your depositions tomorrow. | Open Subtitles | يمكننا جميعاً تبادل الأخبار ربما التحدث عن شهادتكما غداً |
- No one got seriously hurt, so it looks like we can all just move on, put this behind us. | Open Subtitles | عظيم لا يوجد احد أصيب بشكل جدّي اذا يبدو انه يمكننا جميعاً المضي قدماً وجعل هذا خلفنا |
we can all stop pussyfooting around it, because I, myself, am fine with the arrangement. | Open Subtitles | يمكننا جميعاً التوقّف عن محاولة التهامس بالكلمة لأنني عن نفسي ليس لديّ مشكلة في الأمر |
Look, I'm trying to build something special here, something we can all be proud of, and tonight, I could not be more proud. | Open Subtitles | انظرى , انا احاول بناء شيئاً مميز هنا شيئاً يمكننا جميعاً ان نفتخر بة و الليلة , لا استطيع ان اكون اكثر فخراً |
we can all consider ourselves experts at that, can't we, girls? | Open Subtitles | يمكننا جميعاً أن نعتبر أنفسنا خبراء في ذلك , ألا يمكننا , يا فتيات ؟ |
Four surgeries, four deaths, we could all use a little good juju. | Open Subtitles | أربع عملياتِ، أربع وفيّاتِ، يمكننا جميعاً أن نستعمل القليل من السحر |