An RPG could do it if fired from the right location, but it'd have to be a hell of a dead shot. | Open Subtitles | آر بي جي يمكن أن يفعل ذلك إذا اطلقت من الموقع المناسب، ولكن يهمني أن يكون الجحيم في الشباك ميت. |
What could do that to a person in a few seconds? | Open Subtitles | من يمكن أن يفعل هذا لإنسان في ثواني معدودة ؟ |
The same delegation also felt that the Fund could do more to expand work with NGOs. | UN | وأعرب نفس الوفد عن شعوره بأن الصندوق يمكن أن يفعل المزيد لتوسيع نطاق العمل مع المنظمات غير الحكومية. |
It has been correctly stated in this Conference that no one can do for us what we will not do for ourselves. | UN | لقد أشير بحق في هذا المؤتمر إلى أنه ما من أحد يمكن أن يفعل لنا ما لا نفعله نحن ﻷنفسنا. |
It has been correctly stated in this Conference that no one can do for us what we will not do for ourselves. | UN | لقد أشير بحق في هذا المؤتمر إلى أنه ما من أحد يمكن أن يفعل لنا ما لا نفعله نحن ﻷنفسنا. |
Louie, he didn't. How could he do that, really ? | Open Subtitles | لوي, هو لم كيف يمكن أن يفعل ذلك, حقا؟ |
He's alone, what the hell can he do? | Open Subtitles | إنه وحده , ماذا يمكن أن يفعل ؟ |
No other weapons in the room could have done this. | Open Subtitles | لا يوجد سلاح واحد في الغرفة يمكن أن يفعل هذا |
Why is it so hard to believe that his son would think his father could do no wrong? | Open Subtitles | لماذا من الصعب جدا أن يعتقد ابنه أن والده يمكن أن يفعل أي خطأ؟ |
He could do with it as he saw fit. | Open Subtitles | انه يمكن أن يفعل معها ما يراه مناسبا. |
It could do anything, especially if it's injured. | Open Subtitles | يمكن أن يفعل أي شيء .خصوصا أذا كان مجروحا |
You know, maybe our ancestors actually knew each other. Na zdrowie. I just never thought that he could do anything like this to me. | Open Subtitles | تعرفين , ربما أسلافنا يعرفون بعضهم البعض لم أظن ابداً أنه يمكن أن يفعل مثل هذا بي |
He could do anything to anyone just for sport. | Open Subtitles | هو يمكن أن يفعل اي شيء او لي اي شخص فقط للرياضة |
Your own flesh deceives you, and yet you doubt the Prince of Lies could do the same. | Open Subtitles | من لحمك يخدعونك، ومع ذلك تشك أمير الأكاذيب يمكن أن يفعل الشيء نفسه. |
There's only so much he can do without blowing his cover. | Open Subtitles | هناك فقط الكثير يمكن أن يفعل دون تهب غطاء له. |
A man can do whatever he likes to the woman he loves. | Open Subtitles | الرجل يمكن أن يفعل ما يحلو له مع المرأة التي يحب |
I've seen what it can do, and it can do amazing things. | Open Subtitles | رأيت ما يمكن القيام به، وأنها يمكن أن يفعل أشياء مدهشة. |
Raising the status of the Commission on Human Rights can do much to enhance respect for human rights. | UN | الارتقاء بمكانة لجنة حقوق الإنسان يمكن أن يفعل الكثير لتعزيز احترام حقوق الإنسان. |
How could he do that without being spotted? | Open Subtitles | كيف يمكن أن يفعل ذلك من دون أن رصدت؟ |
I still ask myself, how could he do this to this angel boy and not care? | Open Subtitles | ما زلتُ أسأل نفسي، كيف يمكن... أن يفعل ذلك لهذا الفتى الملاك ولا يهتم؟ |
What can he do with so few men? | Open Subtitles | ماذا يمكن أن يفعل مع بضعة رجال؟ |
Do you have any idea who could have done this to you? | Open Subtitles | هل لديّك أيّ فكرة من يمكن أن يفعل هذا بك؟ |
Well, like you said, a brother would do anything for some money. | Open Subtitles | كما قُلت، الجميع يمكن أن يفعل أي شيء من أجل النقود |
But how could it do this? | Open Subtitles | ولكن كيف يمكن أن يفعل هذا؟ |