ويكيبيديا

    "يمنعني من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • stop me from
        
    • keeping me from
        
    • keep me from
        
    • prevent me from
        
    • prevents me from
        
    • I shouldn't
        
    • keeps me from
        
    • preventing me from
        
    • stopping me from
        
    • won't let me
        
    • stops me from
        
    It's beyond repair, but that didn't stop me from harvesting its organs. Open Subtitles انها غير قابلة للإصلاح ولكن هذا لم يمنعني من حصاد أجهزتها
    And you know you can't stop me from chasing after you. Open Subtitles وأنت تعلم أنك لا يمكن أن يمنعني من مطاردة بعد.
    Because, helping you is the only thing keeping me from panicking. Open Subtitles لأنّ مساعدتك هي الشيء الوحيد الذي يمنعني من الشعور بالذعر
    If an interdimensional rift can't keep me from being in touch with you, you think a few thousand miles will? Open Subtitles اذا كان شق زمني متعدد لم يمنعني من الإتصال بكي أتظنين أن بضعة آلاف كيلومترات ستحول دون ذلك؟
    Doesn't prevent me from going to bed hungry. And that? Open Subtitles هذا لا يمنعني من أن أخلد إلى الفراش جائعاً
    It prevents me from divulging any information without my client's permission. Open Subtitles هذا يمنعني من إباحة أي معلومات من دون إذن موكلي
    And no one is going to stop me from collecting it. Open Subtitles ولا احد يستطيع ان يمنعني من الحصول عليها لا احد
    He's not about to stop me from making history. Open Subtitles يعتقد أن بأمكانهُ أن يمنعني من صنع التاريخ
    You know you can't stop me from leaving. Open Subtitles كنت أعلم أنك لا يمكن أن يمنعني من مغادرة البلاد.
    Try something like this again, and my affection for her won't stop me from killing you... or the rest of this city! Open Subtitles حاول فعل هذا مجددًا وانجذابي لها لن يمنعني من قتلك أو قتل المدينة
    The only thing that's keeping me from going straight to the police is my fear that they'll see this as one more reason Grace had for wanting Molly dead. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمنعني من الذهاب إلى الشرطة حالياً هو خوفي من أعتقادهم بأنها سبب أضافي لأتهام غريس
    And that is the only thing keeping me from ever having to see you again. Open Subtitles وذلك الأمر الوحيد الذي يمنعني من عدم رؤيتك مجدداً
    Sorry, working is the only thing keeping me from worrying about the squad and completely spiraling. Open Subtitles اسفه , العمل هو الشيء الوحيد الذي يمنعني من الخوف على الفرقه ويمنعني ايضا من الانفجار غضبا
    What's to keep me from slaughtering them all like lambs? Open Subtitles ما الذي يمنعني من ذبحهم جميعهم مثل الخراف ؟
    Only my old lady's eyes that keep me from staring myself. Open Subtitles فقط عيني الكبيرتين في السن من يمنعني من التحديق ايضا
    Time limitations prevent me from addressing all the other important topics. UN إن ضيق الوقت يمنعني من تناول مواضيع هامة أخرى.
    What do I lack and prevent me from joining the army? Open Subtitles ماالذي ينقصني و يمنعني من الإنضمام للجيش؟
    I would have liked to do this myself, as head of the armed forces, but for the moment the Constitution prevents me from doing so. UN كان بودي أن أفعل هذا أنا بنفسي كرئيس للجيوش، لكن الدستور يمنعني من ذلك في الوقت الراهن.
    Give me one good reason I shouldn't drive it over to the chief right now. Open Subtitles أعطني سبباً وجيهاً واحداً يمنعني من إرساله إلى الرئيس على الفور
    They can break the magic that keeps me from knowing myself. Open Subtitles يمكنهم أبطال السحر الذي يمنعني من معرفة نفسي
    Keeping my identity a secret's actually just preventing me from really letting go of the past. Open Subtitles إبقاء هويتي سر هو أمر حقاً . يمنعني من تركي للماضي
    there's no stopping me from slipping through this gaping loophole. Open Subtitles لا يوجد شيئ يمنعني من الانزلاق خلال ثغرة الخطيئة
    There's a bug implanted. It won't let me shut down. Open Subtitles هناك خلل تم وضعه يمنعني من اغلاق الجهاز
    The only thing that stops me from becoming evil... is fighting evil. Open Subtitles الشيء الوحيد ذلك يمنعني من أن أكون شريرا هو محاربه الشرير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد