It's beyond repair, but that didn't stop me from harvesting its organs. | Open Subtitles | انها غير قابلة للإصلاح ولكن هذا لم يمنعني من حصاد أجهزتها |
And you know you can't stop me from chasing after you. | Open Subtitles | وأنت تعلم أنك لا يمكن أن يمنعني من مطاردة بعد. |
Because, helping you is the only thing keeping me from panicking. | Open Subtitles | لأنّ مساعدتك هي الشيء الوحيد الذي يمنعني من الشعور بالذعر |
If an interdimensional rift can't keep me from being in touch with you, you think a few thousand miles will? | Open Subtitles | اذا كان شق زمني متعدد لم يمنعني من الإتصال بكي أتظنين أن بضعة آلاف كيلومترات ستحول دون ذلك؟ |
Doesn't prevent me from going to bed hungry. And that? | Open Subtitles | هذا لا يمنعني من أن أخلد إلى الفراش جائعاً |
It prevents me from divulging any information without my client's permission. | Open Subtitles | هذا يمنعني من إباحة أي معلومات من دون إذن موكلي |
And no one is going to stop me from collecting it. | Open Subtitles | ولا احد يستطيع ان يمنعني من الحصول عليها لا احد |
He's not about to stop me from making history. | Open Subtitles | يعتقد أن بأمكانهُ أن يمنعني من صنع التاريخ |
You know you can't stop me from leaving. | Open Subtitles | كنت أعلم أنك لا يمكن أن يمنعني من مغادرة البلاد. |
Try something like this again, and my affection for her won't stop me from killing you... or the rest of this city! | Open Subtitles | حاول فعل هذا مجددًا وانجذابي لها لن يمنعني من قتلك أو قتل المدينة |
The only thing that's keeping me from going straight to the police is my fear that they'll see this as one more reason Grace had for wanting Molly dead. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمنعني من الذهاب إلى الشرطة حالياً هو خوفي من أعتقادهم بأنها سبب أضافي لأتهام غريس |
And that is the only thing keeping me from ever having to see you again. | Open Subtitles | وذلك الأمر الوحيد الذي يمنعني من عدم رؤيتك مجدداً |
Sorry, working is the only thing keeping me from worrying about the squad and completely spiraling. | Open Subtitles | اسفه , العمل هو الشيء الوحيد الذي يمنعني من الخوف على الفرقه ويمنعني ايضا من الانفجار غضبا |
What's to keep me from slaughtering them all like lambs? | Open Subtitles | ما الذي يمنعني من ذبحهم جميعهم مثل الخراف ؟ |
Only my old lady's eyes that keep me from staring myself. | Open Subtitles | فقط عيني الكبيرتين في السن من يمنعني من التحديق ايضا |
Time limitations prevent me from addressing all the other important topics. | UN | إن ضيق الوقت يمنعني من تناول مواضيع هامة أخرى. |
What do I lack and prevent me from joining the army? | Open Subtitles | ماالذي ينقصني و يمنعني من الإنضمام للجيش؟ |
I would have liked to do this myself, as head of the armed forces, but for the moment the Constitution prevents me from doing so. | UN | كان بودي أن أفعل هذا أنا بنفسي كرئيس للجيوش، لكن الدستور يمنعني من ذلك في الوقت الراهن. |
Give me one good reason I shouldn't drive it over to the chief right now. | Open Subtitles | أعطني سبباً وجيهاً واحداً يمنعني من إرساله إلى الرئيس على الفور |
They can break the magic that keeps me from knowing myself. | Open Subtitles | يمكنهم أبطال السحر الذي يمنعني من معرفة نفسي |
Keeping my identity a secret's actually just preventing me from really letting go of the past. | Open Subtitles | إبقاء هويتي سر هو أمر حقاً . يمنعني من تركي للماضي |
there's no stopping me from slipping through this gaping loophole. | Open Subtitles | لا يوجد شيئ يمنعني من الانزلاق خلال ثغرة الخطيئة |
There's a bug implanted. It won't let me shut down. | Open Subtitles | هناك خلل تم وضعه يمنعني من اغلاق الجهاز |
The only thing that stops me from becoming evil... is fighting evil. | Open Subtitles | الشيء الوحيد ذلك يمنعني من أن أكون شريرا هو محاربه الشرير |