ويكيبيديا

    "ينبغي أن أكون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I should be
        
    • I should have
        
    • supposed to be
        
    • have to be
        
    • I shouldn
        
    • should be the
        
    • Should I be
        
    • should be out
        
    If you know so much, maybe I should be asking you. Open Subtitles إذا كنت تعرف الكثير ربما ينبغي أن أكون من يسئل
    Which is actually where I should be soon'Cause my lunch break ended about 20 minutes ago. Open Subtitles والذي في الواقع ينبغي أن أكون به حالاً لأن استراحة غدائي انتهت منذ 20 دقيقة
    But, you know, i guess I should be used to that. Open Subtitles لكن، كما تعلمين، أعتقد أنني ينبغي أن أكون اعتدت ذلك
    I should have been able to sacrifice my happiness for his. Open Subtitles كان ينبغي أن أكون قادرا على التضحية بسعادتي من أجله
    Well, I guess it's just time for me to try to figure out who I was supposed to be after all. Open Subtitles أعتقد أنه يلزمني بعض الوقت لأكتشف مالذي ينبغي أن أكون بعد كل ذلك
    I shouldn't have to be here, and that I am must surely tell us that something is not as it should be. Open Subtitles لا ينبغي أن أكون هنا، وأنني ينبغي أن أقول لنا بأن شيئا ما ليس كما ينبغي أن يكون.
    I'm still running algorithms, but I should be able to vector it down within a few hundred square feet. Open Subtitles مازلت أقوم بالعمليات الحسابية ، لكن ينبغي أن أكون قادراً على تحديد مكانه على بُعد بضع مئات من الأقدام المُربعة
    I should be used to all the unusual things around here, especially after last week, but... Open Subtitles ينبغي أن أكون معتادًا على كل الغرائب هنا، خاصة بعد أحداث الأسبوع الماضي.
    Yeah, I should be able to reconstruct this at the lab. Open Subtitles نعم، ينبغي أن أكون قادرا على إعادة بناء هذه في المختبر.
    Yesterday, you told me I should be worried about the ISI. Open Subtitles أخبرتني أمس أنّه ينبغي أن أكون قلقا من وكالة الاستخبارات الباكستانية
    I should be, like, ten pounds lighter for my height. Open Subtitles ينبغي أن أكون أقل بعشر باوندات بالنسبة لطولي.
    And even now at the age of 36 where I should be fully in a career, have a house, a car, maybe married, Open Subtitles و حتى الآن في عمر السادسة و الثلاثين حيث ينبغي أن أكون في مستقبل مهني ناضج لدي منزل و سيارة و ربما متزوج
    I should be able to relay the station's camera footage and broadcast out. Open Subtitles ينبغي أن أكون قادراً على الحصول على لقطات الكاميرا وأن أقوم بالبث المباشر
    He looked at me like I should be grateful for that. Open Subtitles نظر إليّ كما لو ينبغي أن أكون ممتنا له على ذلك
    Well, I feel like maybe there's something more I should be doing. Open Subtitles أشعر أنه ربما يوجد شيء أكثر مما ينبغي أن أكون قائمة عليه
    Miami. South Beach. That's where I should be. Open Subtitles ميامي، الشاطئ الجنوبي هذا حيث ينبغي أن أكون
    Well, whatever it is, I should be in there assisting you. Open Subtitles حسنا, مهما كان.. ينبغي أن أكون في الداخل أساعدك آسف, لن يحدث هذا
    I should have been better to you, I know that now. Open Subtitles كان ينبغي أن أكون أفضل لك، وأنا أعلم هذا الآن
    - I'm not supposed to be your friend. - What's wrong with me? Open Subtitles و أنا لا ينبغي أن أكون صديقاً لك.
    - No, no. I really have to be focusing on work. Open Subtitles لا، لا، ينبغي أن أكون ذات تركيز في العمل
    Either I'm willing to do whatever is necessary, or I shouldn't be out there at all. Open Subtitles إننيمستعدللقيامبكل ماهوضروري ، أو لا ينبغي أن أكون هناك على الإطلاق.
    I should be the one getting that hug. Open Subtitles أنا ينبغي أن أكون من يحصل على هذا العناق.
    - Be nice. - Why Should I be nice to him? Open Subtitles كوني لطيفة لماذا ينبغي أن أكون لطيفة معه ؟
    I really should be out there helping them. Open Subtitles أنا حقاً ينبغي أن أكون هناك لأقوم بمساعدتهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد