But there's activity on a site he belongs to | Open Subtitles | ولكن هناك نشاط في موقع إلكتروني ينتمي إليه |
I'm not fucking with you okay, you know the church my family belongs to? | Open Subtitles | لست امازحك حباً بالله، أتعرفين المعبد الذي ينتمي إليه والديّ؟ |
Let's put him somewhere a man like him belongs, shall we? | Open Subtitles | لنضعه في مكان ما. ينتمي إليه رجل مثله ،هل لا فعلنا؟ |
I thought we had put the past where it belonged. | Open Subtitles | اعتقدت أننا وضعنا الماضي في المكان الذي ينتمي إليه |
The right to adequate housing has been defined as the right of every woman, man, youth and child to gain and sustain a secure home and community in which to live in peace and dignity. | UN | وقد عرف الحق في السكن اللائق بأنه حق كل امرأة ورجل وشاب وطفل في الحصول على بيت آمن يؤويه ومجتمع محلي ينتمي إليه ويعيش فيه في ظل السلم والكرامة(). |
I've got to come out with some rabbit-out-of-the-hat to try to get him back here where he belongs and not behind bars. | Open Subtitles | أنه يجب علي أن أفعل حيلة خارقة للمحاولة أن أعيده إلى المكان الذي ينتمي إليه وليس إلى السجن |
And according to the original town document, which I just happen to have at the museum, as long as there's an O'Malley, it belongs to him. | Open Subtitles | و وفقا لوثيقة البلدة الأصلية، التى أحتفظ بها في المتحف، فإنه يخص أومالي،و ينتمي إليه. |
I sent him away to Venice, where he belongs. | Open Subtitles | أنا أرسلت له بعيدا إلى البندقية، المكان الذي ينتمي إليه. |
Put him behind some bars in a cage where he belongs. | Open Subtitles | وضعه وراء القضبان بالمكان الذي ينتمي إليه |
And that's what's gonna keep Walter at Scorpion where he belongs. | Open Subtitles | وهذا هو ما هو ستعمل حفاظ على والتر في العقرب المكان الذي ينتمي إليه. |
Take him back to the asylum, where he belongs. | Open Subtitles | خذوه إلى اللجوء، المكان الذي ينتمي إليه. |
I know how Hap looks at something he thinks belongs to him. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف هاب ينظر إلى شيء يفكر ينتمي إليه. |
Depends on the judge. And what parish he belongs to. | Open Subtitles | ـ هذا يعتمد على القاضي ـ وما ينتمي إليه الكاهن |
But now, he's back where he belongs. | Open Subtitles | لكنه عاد الآن ، الىّ المكان الذي ينتمي إليه. |
It's just until we found out where he belongs. | Open Subtitles | ـ أنه فقط حتى نجد المكان الذي ينتمي إليه |
Lucky to have such good, fine friends, and a place where he belonged, and the days ahead still brimming with adventure. | Open Subtitles | كان محظوظاً بإن لديه اشياء جيدة واصدقاء جيدين ومكان ينتمي إليه والأيام المقبلة لا تزال بها اشياء للمغامرة |
The right to adequate housing has been defined as the right of every woman, man, youth and child to gain and sustain a secure home and community in which to live in peace and dignity. | UN | وقد عرف الحق في السكن اللائق بأنه حق كل امرأة ورجل وشاب وطفل في الحصول على بيت آمن يؤويه ومجتمع محلي ينتمي إليه ويعيش فيه بسلام وكرامة(). |
Reindeer herding is administered through a reindeer cooperative system of which each reindeer owner is a member. | UN | وتجري إدارة رعي الرنة عن طريق نظام تعاوني لتربية الرنة ينتمي إليه كل واحد من أصحاب قطعان الرنة. |
However, such a substitute shall not have the right to vote if he or she is of the same delegation as another member of the General Committee. | UN | بيد أنه لا يكون لذلك البديل الحق في التصويت إذا كان من وفد ينتمي إليه عضو آخر من أعضاء مكتب المؤتمر. |
No difficulty arises when the declaration is made before a local authority of the country of origin of the two spouses. | UN | ولا تترتب أي إشكالات إذا تحقق أمام سلطة محلية في البلد الذي ينتمي إليه كلا الزوجين. |
During the trial, the author claimed that the assault on Mr. Rodríguez on 10 January 1988 was a settling of accounts between the victim and someone in the underworld of which he is a part. | UN | وقال صاحب البلاغ أثناء المحاكمة إن الاعتداء على السيد رودريغيز في 10 كانون الثاني/يناير 1998 لا يعدو أن يكون تصفية حسابات بين الضحية وشخص آخر من الوسط الذي ينتمي إليه. |
Don't tell me you got a problem with a-a... a man taking a thing that don't belong to him. | Open Subtitles | لا تقل لي أنك حصلت مشكلة مع أأ ... رجل أخذ الشيء الذي لا ينتمي إليه. |