It's all because your always looking down that you end up locked up with the staff notation. | Open Subtitles | كل هذا لأنك تنظر للأسفل دوما لهذا ينتهي بك الأمر مع طاقم العــمل |
you end up caught in the middle as your friends become your enemies and your enemies become your friends. | Open Subtitles | ينتهي بك الأمر عالقاً في المنتصف كما يصبح أصدقاؤك هم أعداؤك وأعداءك يصبحون أصدقاءك |
I know it sounds silly but once you go beyond 500-550 horsepower, you end up driving the car more slowly. | Open Subtitles | أنا أعلم أن وقع هذا سخيف ولكن بمجرد أن تنطلق ينتهي بك الأمر بقيادة السيارة بصورة أبطأ |
And--and you don't know which one you are until you end up in a coffin or in an old people's home. | Open Subtitles | إذا لم تعرفي أيهم انتِ, فقد ينتهي بك الأمر في تابوت أو في مصحّ عقلي |
You start lying to people you care about, it destroys their trust, and when that happens, that's how you end up like me and Arroyo. | Open Subtitles | أنك بدأت الكذب لِأسرتك التي ترعاك أنهُ يُحطم ثقتهم و عندما يحدث ذلك ينتهي بك الأمر مثلي و ارويو |
Sometimes, when you decide not to pull the trigger, you end up dodging a bullet. | Open Subtitles | أحياناً، عندما تقرر عدم الضضغط على الزناد ينتهي بك الأمر متفادياً الطلقة |
If you ruin it, I will personally see to it that you end up in the public school system. | Open Subtitles | لو خرّبتها، سأحرص على أن ينتهي بك الأمر في مدرسة عامة |
Everyone knew, you don't pay up to Voight, you end up in the river. | Open Subtitles | يعلم الجميع، كنت لا تدفع ما يصل الى فويت، ينتهي بك الأمر في النهر. |
But at least you end up with a clean old lady, huh? | Open Subtitles | ولكن على الأقل ينتهي بك الأمر مع سيدة تبلغ من العمر نظيفة، هاه؟ |
Wanted to see if you wanted to go catch a movie or something, but what did you end up doing? | Open Subtitles | مطلوب لمعرفة ما اذا كنت تريد ان تذهب قبض على فيلم أو شيء من هذا، ولكن ما لم ينتهي بك الأمر تفعل؟ |
Otherwise you end up on a bad bus, or you become a gå-russ. (= graduate not participating in bus activities) | Open Subtitles | وإلا سوف ينتهي بك الأمر في مشروع باص سيء او لا تشاركين به إطلاقاً |
Then you end up being the causal factor of that event. | Open Subtitles | ثم ينتهي بك الأمر يجري العامل المسبب لهذا الحدث. |
Which is why you end up coming like a baby gorilla. | Open Subtitles | لهذا السبب ينتهي بك الأمر تقذف مثل غُورِيلَّا صغيرة |
How many shots of this before you end up like he did? | Open Subtitles | كم عليك أن تشرب قبل أن ينتهي بك الأمر مثله؟ |
One wrong move, you end up the ass-licker. | Open Subtitles | حركة واحدة خاطئة ينتهي بك الأمر لاعق مؤخرة |
Like if you end up in a fucking wheelchair, all tweaked and shit. | Open Subtitles | مثلاً لو ينتهي بك الأمر في كرسي المقعدين معوق كلياً و تافه |
Hairs can't grow normally, so you end up with knots or bulges within individual hairs. | Open Subtitles | الشعر لا يمكن أن ينمو بشكل طبيعي، و حتى ينتهي بك الأمر مع عقدة أو الانتفاخات داخل الشعر الفردية. |
If you cannot maintain orbit, you end up with chaos. | Open Subtitles | إذا لم تتمكن من الحفاظ على النظام سوف ينتهي بك الأمر مع الفوضى |
you end up with this escape pod that can just break free. | Open Subtitles | ينتهي بك الأمر مع هذا الهروب جراب ويمكن أن تنكسر فقط مجانا. |
And if you don't want to wind up in a jail cell next to her, you'd better stay the hell away from this investigation from now on. | Open Subtitles | وإذا لا تريدي أن ينتهي بك الأمر في الزنزانة برفقتها يستحسن بكِ أن تبتعدي عن هذا التحقيق من الأن فصاعدا |
Or you'll end up wearing these shorts and a T-shirt | Open Subtitles | أو سوف ينتهي بك الأمر ارتداء هذه السراويل وقميصا |