At this point, There's no limit to the damage we can inflict. | Open Subtitles | في هذه النقطة، لا يوجد هناك حد للضرر الذي قد نُحدثه |
And There's not even a defense for statutory rape. | Open Subtitles | ولا يوجد هناك دفاع على المتهمين بالاعتداء الجنسي |
There's nothing stopping us from buying up the house, the entire block. | Open Subtitles | لا يوجد هناك شئ يوقفنا من شراء المنزل المنطقة حوله كاملة |
There is no support or justification provided for this statement. | UN | ولا يوجد هناك ما يدعم أو يبرر هذه المقولة. |
In the modern world that needs peaceful coexistence amongst mankind, There is no room for such intolerance. | UN | وفي العالم المعاصر الذي يحتاج إلى تعايش سلمي بين الأمم لا يوجد هناك مجال للتعصب. |
In addiction to the public sector hospitals, There are many private clinics offering a variety of medical facilities. | UN | وبالإضافة إلى مستشفيات القطاع العام يوجد هناك العديد من العيادات الخاصة التي تقدم خدمات طبية متنوعة. |
I know what's in there and I ain't leaving without it. | Open Subtitles | أنا أعلم ما الذي يوجد هناك و لن أغادر بدونه. |
No, Han, when There's a full-on investigation that costs the taxpayers more than our new sewer system it's a crime. | Open Subtitles | لا هانا , يوجد هناك تحقيق كامل ان تكلفي دافعي الضرائب اكثر من شبكة مجاري جديده انها جريمه |
My brother's at boarding school, so There's an extra bed. | Open Subtitles | أخي في مدرسة داخلية, لذا يوجد هناك سرير إضافي |
Maybe because your family is surrounded by so much bad karma that There's no room for anybody else's. | Open Subtitles | ربما لأن عائلتك محاطة بالكثير من الكارما السيئة فلا يوجد هناك أي مساحة لأي أحد آخر |
There's no such thing as problems, Mr Green, only situations. | Open Subtitles | لا يوجد هناك ما يسمى بالمشكلة يا سيد جرين |
There's a website where you can tell the master... what you want to do to the slave... | Open Subtitles | يوجد هناك موقع ويب حيث أنه يمكن أن تخبر السيد مالذي تريده ان يفعل للعبد |
And There's nothing you can do to stop it. | Open Subtitles | ولا يوجد هناك شيء يمكنك القيام به لمنعها |
Prisoner says There's all kind of mechanised stuff in there. | Open Subtitles | الاسير يقول انه يوجد هناك كل انواع المركبات المميكنه |
In the modern world that needs peaceful coexistence amongst mankind, There is no room for such intolerance. | UN | وفي العالم المعاصر الذي يحتاج إلى تعايش سلمي بين الأمم لا يوجد هناك مجال للتعصب. |
I just rang the organizers. There is no concert. | Open Subtitles | لقد أتصلت بالمنظمين للتو لا يوجد هناك حفل |
I understand your need to know, but I promise you There is nothing but more pain on the other side of that radio. | Open Subtitles | أنا أتفهم حاجتك للمعرفة ولكنني أعدك أنه لا يوجد هناك شيء سوى المزيد من الألم على الجانب الآخر من هذا الراديو |
The point of being dead is that There are no rules. | Open Subtitles | الهدف من كونك ميتاً هو أنه لا يوجد هناك قواعد. |
There are no female officers in the Continental Army. | Open Subtitles | لا يوجد هناك ضابطات إناث في جيش المستعمرات |
Look, this could be a setup. We don't know what's in there. | Open Subtitles | انظر، قد يكون هذا كميناً لا ندري ما يوجد هناك |
Listen, to be honest... we do not know for sure what's there. | Open Subtitles | استمع لي , بصراحة لا نعرف بالضبط ماذا يوجد هناك |
is there nothing good that could come out of this? | Open Subtitles | لا يوجد هناك شيء جيد ويمكنه الخروج من هذا |
We could take a look around, see what's out there. | Open Subtitles | يمكننا ان نلقي نظره حوله ونرى ماذا يوجد هناك |
there was a lot of blood under your fingernails. | Open Subtitles | كان يوجد هناك الكثير من الدماء تحت أظافرك |
The sea's down there, but you can't see it. | Open Subtitles | البحر يوجد هناك بالأسفل، لكنك لن تستطيع رؤيته. |
Seriously, you're telling me There isn't a world where you might slip up? | Open Subtitles | بجدّية، أنت تخبرني أنه لا يوجد هناك أي نسخة من هذا العالم حيث من الممكن أن تخطأ؟ |
- There's people in that building. - Who's over there? | Open Subtitles | هناك اناس في البناية ـ من يوجد هناك ؟ |
Right now There ain't nothing to do, but be good citizens. | Open Subtitles | حالياً لا يوجد هناك أي شيء غير أن نكون مواطنين جيدين |
There aren't enough dropships to get everyone down to the ground. | Open Subtitles | لا يوجد هناك أية سفن إسقاط كافية لنقل الجميع للأرض. |