"يوجد هناك" - Traduction Arabe en Anglais

    • There's
        
    • There is
        
    • There are
        
    • 's in there
        
    • 's there
        
    • is there
        
    • 's out there
        
    • there was
        
    • 's down there
        
    • There isn
        
    • 's over there
        
    • There ain
        
    • There aren
        
    At this point, There's no limit to the damage we can inflict. Open Subtitles في هذه النقطة، لا يوجد هناك حد للضرر الذي قد نُحدثه
    And There's not even a defense for statutory rape. Open Subtitles ولا يوجد هناك دفاع على المتهمين بالاعتداء الجنسي
    There's nothing stopping us from buying up the house, the entire block. Open Subtitles لا يوجد هناك شئ يوقفنا من شراء المنزل المنطقة حوله كاملة
    There is no support or justification provided for this statement. UN ولا يوجد هناك ما يدعم أو يبرر هذه المقولة.
    In the modern world that needs peaceful coexistence amongst mankind, There is no room for such intolerance. UN وفي العالم المعاصر الذي يحتاج إلى تعايش سلمي بين الأمم لا يوجد هناك مجال للتعصب.
    In addiction to the public sector hospitals, There are many private clinics offering a variety of medical facilities. UN وبالإضافة إلى مستشفيات القطاع العام يوجد هناك العديد من العيادات الخاصة التي تقدم خدمات طبية متنوعة.
    I know what's in there and I ain't leaving without it. Open Subtitles أنا أعلم ما الذي يوجد هناك و لن أغادر بدونه.
    No, Han, when There's a full-on investigation that costs the taxpayers more than our new sewer system it's a crime. Open Subtitles لا هانا , يوجد هناك تحقيق كامل ان تكلفي دافعي الضرائب اكثر من شبكة مجاري جديده انها جريمه
    My brother's at boarding school, so There's an extra bed. Open Subtitles أخي في مدرسة داخلية, لذا يوجد هناك سرير إضافي
    Maybe because your family is surrounded by so much bad karma that There's no room for anybody else's. Open Subtitles ربما لأن عائلتك محاطة بالكثير من الكارما السيئة فلا يوجد هناك أي مساحة لأي أحد آخر
    There's no such thing as problems, Mr Green, only situations. Open Subtitles لا يوجد هناك ما يسمى بالمشكلة يا سيد جرين
    There's a website where you can tell the master... what you want to do to the slave... Open Subtitles يوجد هناك موقع ويب حيث أنه يمكن أن تخبر السيد مالذي تريده ان يفعل للعبد
    And There's nothing you can do to stop it. Open Subtitles ولا يوجد هناك شيء يمكنك القيام به لمنعها
    Prisoner says There's all kind of mechanised stuff in there. Open Subtitles الاسير يقول انه يوجد هناك كل انواع المركبات المميكنه
    In the modern world that needs peaceful coexistence amongst mankind, There is no room for such intolerance. UN وفي العالم المعاصر الذي يحتاج إلى تعايش سلمي بين الأمم لا يوجد هناك مجال للتعصب.
    I just rang the organizers. There is no concert. Open Subtitles لقد أتصلت بالمنظمين للتو لا يوجد هناك حفل
    I understand your need to know, but I promise you There is nothing but more pain on the other side of that radio. Open Subtitles أنا أتفهم حاجتك للمعرفة ولكنني أعدك أنه لا يوجد هناك شيء سوى المزيد من الألم على الجانب الآخر من هذا الراديو
    The point of being dead is that There are no rules. Open Subtitles الهدف من كونك ميتاً هو أنه لا يوجد هناك قواعد.
    There are no female officers in the Continental Army. Open Subtitles لا يوجد هناك ضابطات إناث في جيش المستعمرات
    Look, this could be a setup. We don't know what's in there. Open Subtitles انظر، قد يكون هذا كميناً لا ندري ما يوجد هناك
    Listen, to be honest... we do not know for sure what's there. Open Subtitles استمع لي , بصراحة لا نعرف بالضبط ماذا يوجد هناك
    is there nothing good that could come out of this? Open Subtitles لا يوجد هناك شيء جيد ويمكنه الخروج من هذا
    We could take a look around, see what's out there. Open Subtitles يمكننا ان نلقي نظره حوله ونرى ماذا يوجد هناك
    there was a lot of blood under your fingernails. Open Subtitles كان يوجد هناك الكثير من الدماء تحت أظافرك
    The sea's down there, but you can't see it. Open Subtitles البحر يوجد هناك بالأسفل، لكنك لن تستطيع رؤيته.
    Seriously, you're telling me There isn't a world where you might slip up? Open Subtitles بجدّية، أنت تخبرني أنه لا يوجد هناك أي نسخة من هذا العالم حيث من الممكن أن تخطأ؟
    - There's people in that building. - Who's over there? Open Subtitles هناك اناس في البناية ـ من يوجد هناك ؟
    Right now There ain't nothing to do, but be good citizens. Open Subtitles حالياً لا يوجد هناك أي شيء غير أن نكون مواطنين جيدين
    There aren't enough dropships to get everyone down to the ground. Open Subtitles لا يوجد هناك أية سفن إسقاط كافية لنقل الجميع للأرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus