You should search for your own home, too, one day. | Open Subtitles | يجب عليكَ البحث عن موطنك الأم أيضاً, يومً ما. |
Taking your brother to the museum the day before and memorizing all those paintings. | Open Subtitles | أخذت أخاك للمتحف قبل يومً واحد، وحفظت كُل تلك اللوحات. |
Are we going to fight about the children every day of our marriage the next 20 years? | Open Subtitles | هل سوف نتشاجر بخصوص الأبناء كل يومً مِن زواجنا حتى بالعشرون الأعوام القادمة ؟ |
Just need the cash for 30 days, that's all. | Open Subtitles | أريد المال لمدة ثلاثون يومً فحسب هذا كل ماأريدة |
End of 30 days, everything's set up. | Open Subtitles | بعد أنتهاء الثلاثون يومً , كل شيئً سيكُن جاهزاً |
Big day today. It's our grand re-re-re-opening. | Open Subtitles | اليوم يومً مشهود إنهُ يوم إعادة الإفتتاح مرة ثانيةً |
I always knew the wind was going to blow you back to me one day. | Open Subtitles | دائماً عرفت بأن الريح ستنفخك وتعود إليَّ يومً ما |
One day, when you're older... you will learn all about the people we've befriended... and the dangers we have faced. | Open Subtitles | يومً ماً,عندما تكبروا ستتعلموا أشياء عن الأشخاص الذين عرفناهم و الأخطار التى واجهناها |
Can't you get through one day without executing someone? | Open Subtitles | ابى, توقفعن هذا. أليس بإمكانك أن تَقْضي يومً واحدً بدون إعْدام شخص ما؟ |
Oh, only thing at home is saturday's a wonderful day. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد في المنزل هوَ أن السبت يُعتبر يومً رائع |
To tell you the truth, mom, it's been a long day. I can't remember what I said. | Open Subtitles | حتى أكون صادقاً معكِ ياأمي إنه يومً طويلاً , لاأستطيع تذكر ماقُلتة |
I think I'm gonna fast on this one for a day or so, maybe get some clarity on what this dream's all about. | Open Subtitles | أعتقد أني سأصوم عن ذلك لمدة يومً أو ماشابة ذلك ربما سيتضح لي معنى تلك الأحلام |
What's mad is that one day we won't be doing this. | Open Subtitles | الجنون هو , يومً ما لن نقوم بفعل هذا |
- There you go. You have a good day now. - Thanks, Ed. | Open Subtitles | ها قد بدانا , آتمنى لك يومً جيد - شكراً " آيد": |
That some day we'll add a fourth wife. | Open Subtitles | بأن في يومً ما , سنضيف زوجةً رابعة |
-You're gonna die one day too. | Open Subtitles | أنكِ ستموتين يومً ما ايضاً ياأمي مثلنا |
Sure, it's scary as hell, but as a wise man once said, tomorrow's a new day. | Open Subtitles | بالتأكيد أنه أمرٌ مخيف لكن رجلٌ حكيم قال مره " غداً يومً جديد " |
We've got articles of incorporation before the secretary of state-- 30 days and our deal's done. | Open Subtitles | لدينا مقالاتً للتعاون قبل وزير الدولة فأن تبقى 30 يومً وسينتهي إتفاقنا |
What if I put 5% earnest money in an escrow account, 30 days to close, pending the numbers? | Open Subtitles | ماذا إذا وضعت مالاً بنسبة 5% مِن العربون في حسابً للضمان ويكُن متبقى لدينا 30 يومً حتى يُغلق الحساب وتُعلق الأرقام ؟ |
We get it back in 30 days. | Open Subtitles | سوف نستعيد المال بعد ثلاثون يومً |
Just for 30 days is all. | Open Subtitles | فأنه لثلاثون يومً فحسب |