ويكيبيديا

    "يوم أَو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • day or
        
    We should be ready to leave in a day or so. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَكُونَ مستعدّينَ للتَرْك في يوم أَو لذا.
    And if possible, tell Manav over the phone a day or two later. Open Subtitles وإذا كان بالإمكان، اخبرُى مناف على الهاتفِ بعد يوم أَو إثنان.
    Fingerprints results should be back in about a day or so. Open Subtitles نتائج بصمات الأصابع ستظهر في غضون يوم أَو ما شابه ذلك.
    The young all emerge within a day or two, a marvel of timing. Open Subtitles الصغار سيَظْهرونَ خلال يوم أَو إثنان. أعجوبة توقيت.
    Look, let's just give him a day or two, okay? Open Subtitles النظرة، دعنا فقط نَعطيه a يوم أَو إثنان، موافقة؟
    And a day or two. Depends on how long it takes her to solve it. Open Subtitles يوم أَو إثنان, هذا يَعتمدُ على المدة التي ستحتاجها لحلها
    Don't make any announcement for a day or so. Open Subtitles لا تَعطي أيّ تصريح لمدّة يوم أَو لذا.
    You might get away with it for a day or two. Open Subtitles أنت لَرُبَّمَا تخلص مِنْه لمدّة يوم أَو إثنان.
    You needed to hide them for a day or two, but where? Open Subtitles إحتجتَ لإخْفائهم لمدّة يوم أَو إثنان، لكن حيث؟
    All Vicki had to do was keep Kevin distracted for a day or two. Open Subtitles كُلّ فيكي كان لا بُدَّ أنْ كَانتْ عيشَ كيفين صَرفَ إنتباه لمدّة يوم أَو إثنان.
    Maybe in a day or two when I know a little more when we know each other better. Open Subtitles رُبَّمَا في خلال يوم أَو إثنان عندما نعرف أكثر عندما نَعْرفُ بعضنا البعض بطريقة افضل
    You'll want to keep these bandages very dry for a day or so. Open Subtitles يجب أَنْ تُبقي هذه الضماداتِ جافة جداً لمدّة يوم أَو أكثر
    Nothing unusual - these storms are normally harmless and burn themselves out in a day or so. Open Subtitles لا شيء غير عادي - هذه العواصفِ غير مؤذية عادة ويَحْرقُون أنفسهم في يوم أَو أكثر.
    We should have something to leak in a day or two. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَنا شيءُ للتَسْريب في a يوم أَو إثنان.
    It should heal in a day or so. Open Subtitles هو يَجِبُ أَنْ يَشفي في يوم أَو لذا.
    It's just for a day or two, until his aunt gets in town. Open Subtitles هو فقط لa يوم أَو إثنان، حتى تَدْخلْ عمّتَه بلدةً.
    Yes, I'll, I'll see you in a day or two. Open Subtitles نعم، أنا سَأَرى، أنا سَأنت في a يوم أَو إثنان.
    Let me tell you in a day or two Open Subtitles - دعنى أُخبرُك في يوم أَو إثنان "
    I'm gonna need a day or two to think about it. Open Subtitles سَأَحتاجُ a يوم أَو إثنان للتَفكير في الموضوع.
    She'll be a fully grown figurehead in a day or so. Open Subtitles سَتَكُونُ ناضجه بالكامل في يوم أَو أقل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد