ويكيبيديا

    "يوم المناقشة العامة الذي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • day of general discussion
        
    As the Committee on the Rights of the Child emphasized during its day of general discussion in 2007, internal transparency requires that information on revenues and expenditures be available to all governmental bodies conducting impact assessments on how major spending decisions are likely to affect children's rights. UN ويقتضي تطبيق الشفافية على المستوى الداخلي، وفق ما أكدته اللجنة المعنية بحقوق الطفل في يوم المناقشة العامة الذي عقدته في عام 2007، إتاحة المعلومات عن الإيرادات والنفقات لجميع الهيئات الحكومية التي تجري تقييمات للأثر تتناول أوجه تأثير قرارات الإنفاق الرئيسية المحتمل على حقوق الطفل.
    14. In light of its day of general discussion in 2007 on " Resources for the Rights of the Child - Responsibility of States " and with emphasis on articles 2, 3, 4 and 6 of the Convention, the Committee recommends that: UN 14- وفي ضوء يوم المناقشة العامة الذي نظمته اللجنة في عام 2007 وتناول موضوع " الموارد المخصصة لحقوق الطفل - مسؤولية الدول " ، بالتركيز على المواد 2 و3 و4 و6 من الاتفاقية، توصي اللجنة بما يلي:
    18. The Committee recommends, in the light of the recommendations resulting from its day of general discussion in 2007 on " Resources for the rights of the child - responsibility of States " , that the State party: UN 18- وفي ضوء التوصيات التي تمخض عنها يوم المناقشة العامة الذي نظمته اللجنة في عام 2007 بشأن " الموارد المخصصة لحقوق الطفل - مسؤولية الدول " ، توصي الدولةَ الطرفَ بأن تكفل ما يلي:
    Representatives participated in the " day of general discussion " fostered by the Committee on the rights of the child. UN - شارك ممثلون عن الجمعية في " يوم المناقشة العامة " الذي رعته لجنة حقوق الطفل.
    UNICEF participated in the day of general discussion at the Committee on the Rights of the Child and supported the participation of two indigenous participants. UN كما شاركت اليونيسيف في يوم المناقشة العامة الذي نظمته لجنة حقوق الطفل وقدمت الدعم اللازم لمشاركة شخصين من الشعوب الأصلية في ذلك اليوم.
    Furthermore, the Committee draws the attention of the State party to the recommendations adopted on the Committee's day of general discussion on the rights of the child to be heard in September 2006. UN وعلاوة على ذلك، توجه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى التوصيات التي اعتمدتها بخصوص يوم المناقشة العامة الذي تنظمه اللجنة بشأن حقوق الطفل في أيلول/سبتمبر 2006.
    Furthermore, the Committee draws the attention of the State party to the recommendations adopted on the Committee's day of general discussion on the right of the child to be heard held on 15 September 2006. UN وفضلاً عن ذلك، توجه اللجنة عناية الدولة الطرف إلى التوصيات المعتمدة خلال يوم المناقشة العامة الذي نظمته اللجنة في 15 أيلول/سبتمبر 2006 بشأن حق الطفل في أن يُسمع صوته.
    528. Furthermore, the Committee draws the attention of the State party to the recommendations adopted on the Committee's day of general discussion on the right of the child to be heard held on 15 September 2006. UN 528- وفضلاً عن ذلك، توجّه اللجنة نظر الدولة الطرف إلى التوصيات المعتمدة في يوم المناقشة العامة الذي عقدته اللجنة بشأن حق الطفل في أن يُستمع إليه في 15 أيلول/سبتمبر 2006.
    The Committee further recommends that the State party take into account the recommendations adopted in September 2006 on the Committee's day of general discussion on the right of the child to be heard. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف كذلك بأن تأخذ في الاعتبار التوصيات التي تم اعتمادها في أيلول/سبتمبر 2006 في يوم المناقشة العامة الذي نظمته اللجنة بشأن حق الطفل في أن يُستَمع إليه.
    9. The independent expert continued to collaborate with the Committee on the Rights of the Child, and participated in its day of general discussion on " Children without parental care " , on 16 September 2005. UN 9- واصل الخبير المستقل التعاون مع لجنة حقوق الطفل، وشارك في يوم المناقشة العامة الذي نظمته حول " الأطفال المحرومين من الرعاية الأبوية " في 16 أيلول/سبتمبر 2005.
    9. In addition, a significant number of non-governmental organizations and United Nations bodies and others were represented during the Committee's day of general discussion on 16 September 2005. UN 9- وبالإضافة إلى ذلك، كان عدد لا يستهان به من المنظمات غير الحكومية وهيئات الأمم المتحدة وغيرها ممثلاً في يوم المناقشة العامة الذي نظمته اللجنة في 16 أيلول/سبتمبر 2005.
    690. At its 1080th meeting, held on 30 September 2005, the Committee decided to dedicate its 2006 day of general discussion to " The Right of the Child to be Heard " . UN 690- قررت اللجنة، في جلستها 1080 المعقودة في 30 أيلول/سبتمبر 2005، أن تخصص يوم المناقشة العامة الذي سيُنظَّم في عام 2006 لموضوع " حق الطفل في إسماع رأيه " .
    32. Furthermore, the Committee draws the attention of the State party to the recommendations adopted on the Committee's day of general discussion on the right of the child to be heard held on 15 September 2006. UN 32- وفضلاً عن ذلك، توجّه اللجنة نظر الدولة الطرف إلى التوصيات التي تم اعتمادها في يوم المناقشة العامة الذي خصصته اللجنة عن حقوق الطفل المزمع عقده في 15 أيلول/سبتمبر 2006.
    The second part consisted of a seminar organized by the Office of the High Commissioner for Human Rights, which was devoted primarily to consideration of the institutional dimensions of the issues raised in the World Food Summit Plan of Action and in the Committee's day of general discussion. UN وتضمن الجزء الثاني حلقة دراسية نظمّها مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان، وكرست أساساً للنظر في اﻷبعاد المؤسسية للقضايا التي أثيرت في خطة عمل مؤتمر القمة العالمي لﻷغذية وفي يوم المناقشة العامة الذي نظمته اللجنة.
    At its thirteenth session the Committee also decided to devote its " day of general discussion " , to be held on 13 May 1996, to that topic with a view to finalizing its work on the draft optional protocol. UN كما قررت اللجنة في دورتها الثالثة عشرة أن تكرس " يوم المناقشة العامة " الذي ينتظر أن تعقده في ٣١ أيار/مايو ٦٩٩١ لهذا الموضوع من أجل الانتهاء من عملها بشأن مشروع البروتوكول الاختياري.
    The Committee further recommends that the State party take into account the recommendations adopted in September 2006 on the Committee's day of general discussion on the right of the child to be heard. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف كذلك بأن تأخذ في الاعتبار التوصيات التي تم اعتمادها في أيلول/سبتمبر 2006 في يوم المناقشة العامة الذي نظمته اللجنة بشأن حق الطفل في أن يُستَمع إليه.
    343. Furthermore, the Committee recommends that the State party take fully into consideration the recommendations adopted on 15 September 2006 on the Committee's day of general discussion on the right of the child to be heard. UN 343- وفضلاً عن ذلك، توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تراعي على النحو الكامل التوصيات التي اعتمدت في يوم المناقشة العامة الذي خصصته اللجنة في 15 أيلول/سبتمبر 2006 لحق الطفل في أن يسمع إليه.
    Furthermore, the Committee draws the attention of the State party to the recommendations adopted on the Committee's day of general discussion on the right of the child to be heard, held on 15 September 2006. UN وفضلاً عن ذلك، توجه اللجنة عناية الدولة الطرف إلى التوصيات التي اعتمدت في يوم المناقشة العامة الذي نظمته اللجنة بشأن حق الطفل في كفالة الاستماع إليه، المعقود في 15 أيلول/سبتمبر 2006.
    17. In the light of its day of general discussion in 2007 on " Resources for the rights of the child -- responsibility of States " and with emphasis on articles 2, 3, 4 and 6 of the Convention, the Committee recommends that the State party: UN 17- في ضوء يوم المناقشة العامة الذي نظمته اللجنة في عام 2007 بشأن " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " ، ومع التشديد على المواد 2 و3 و4 و6 من الاتفاقية، توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف بما يلي:
    In the light of its day of general discussion in 2007 on " Resources for the Rights of the Child -- Responsibility of States " and with emphasis on articles 2, 3, 4 and 6 of the Convention, the Committee recommends that the State party: UN 13- في ضوء يوم المناقشة العامة الذي نظمته اللجنة في عام 2007 بشأن " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " وبالتركيز على المواد 2 و3 و4 و6 من الاتفاقية، توصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد