in June 2008, the Court issued a judgement ordering equal remuneration for men and women for equal work. | UN | يونيه 2008، أصدرت المحكمة حكماً يأمر بدفع نفس الأجر للرجل والمرأة في حال قيامهما بنفس العمل. |
55. in June 2010, the High-level Symposium was held in Helsinki, in preparation for the 2010 Development Cooperation Forum. | UN | 55 - في حزيران/يونيه 2010، عُقدت الندوة رفيعة المستوى في هلسنكي للإعداد لمنتدى التعاون الإنمائي لعام 2010. |
As of June 2010, only 88 per cent of the organizations expecting a 2010 compliance had appointed a project manager. | UN | وفي حزيران/يونيه 2010، لم تعيِّن مديراً للمشروع سوى 88 في المائة من المنظمات التي تتوقع الامتثال في 2010. |
26. As of June 2009, 12 projects had been completed and 26 new projects had been started in the previous four months. | UN | 26 - وحتى حزيران/يونيه 2009، كان قد أُنجز 12 مشروعا وبدأ العمل في 26 مشروعا جديدا في الأشهر الأربعة السابقة. |
On 28 June 1999, the pretrial investigation and the author's detention were extended until 7 August 1999. | UN | وفي 28 حزيران/يونيه 1999، مُددت فترة التحقيق السابقة للمحاكمة واحتجاز صاحب البلاغ حتى تاريخ 7 آب/أغسطس 1999. |
I. Summary of United Nations peacekeeping operations: statement of income, expenditure and changes in reserves and fund balances for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 as at 30 June 2013 | UN | الأول - موجز عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، بتاريخ 30 حزيران/ يونيه 2013 |
The first monitoring report for 2008 was submitted in the National Council on Gender Equality in June of 2008. | UN | وقد قدم تقرير الرصد الأول عن عام 2008 إلى المجلس الوطني للمساواة بين الجنسين في حزيران/يونيه 2008. |
To carry out this remaining work, a new body, an open-ended consultative group, was set up in June 2011. | UN | وللقيام بهذا العمل المتبقي، أنشئت، في حزيران/يونيه 2011، هيئة جديدة، وهي عبارة عن فريق استشاري مفتوح العضوية. |
Processing of these claims was completed in June 2005. | UN | وقد أُنجز تجهيز هذه المطالبات في حزيران/يونيه 2005. |
One third of these people were displaced in June 2011 alone. | UN | وتعرض ثلث هؤلاء الأشخاص للتشريد في شهر حزيران/يونيه 2011 بمفرده. |
29. The Working Group on discrimination against women in law and in practice held its first session in June. | UN | 29 - وعقد الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة دورته الأولى في حزيران/يونيه. |
in June 2011, Australia made a contribution in the amount of A$500,000.00. | UN | وفي حزيران/يونيه 2011، قدمت أستراليا تبرعاً قدره 000.00 500 دولار أسترالي. |
As of June 2009, Spain had made good on its first commitment of Euro1 billion for 17 West African countries. | UN | وحتى حزيران/يونيه 2009، وفت إسبانيا بالتزامها الأول بالتبرع بمبلغ 1 بليون يورو لـ 17 بلدا في غرب أفريقيا. |
The West Bank, including East Jerusalem, and the Gaza Strip were captured by Israel following the Six-Day War of June 1967. | UN | 177- استولت إسرائيل على الضفة الغربية، بما فيها القدس الشرقية، وقطاع غزة بعد حرب الأيام الستة في حزيران/يونيه 1967. |
The months of June, July and August are the most violent, and most events occurred between 11 AM and 8 PM. | UN | ويعد يونيه ويوليه وأغسطس أعنف شهور السنة والساعات 00/10 و 00/11 و 00/20 الأوقات التي ترتكب فيها أعمال العنف. |
As of June 2008, for example, women's share of seats in national parliaments was only 18.4 per cent. | UN | وفي حزيران/يونيه 2008 على سبيل المثال، لم تتجاوز حصة النساء في مقاعد البرلمانات الوطنية نسبة 18.4 في المائة. |
26. During the month of June 2008, 29 ceremonies involving 270 members of the Kosovo Protection Corps took place. | UN | 26 - وخلال شهر حزيران/يونيه 2008، أقيم 29 احتفالا شارك فيها 270 عضوا من فيلق حماية كوسوفو. |
26 August; 22 September 2008; 9 February; 19 June 2009 | UN | 26 آب/أغسطس؛ 22 أيلول/سبتمبر 2008؛ 9 شباط/فبراير؛19 حزيران/يونيه 2009 |
6. The Pakistan delegation stated its position and made suggestions on CD/1840 on March 13, June 17 and August 19. | UN | 6- ولقد بيّن وفد باكستان موقفه وقدّم مقترحات بشأن الوثيقة CD/1840 في 13 آذار/مارس و17 حزيران/يونيه و19 آب/أغسطس. |
statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances for the period from 1 July 2004 to 9 July 2011 as at 30 June 2013 | UN | يوليه 2004 إلى 9 حزيران/يونيه 2011، بتاريخ30 حزيران/يونيه 2013 |
Togo Tunisia Uzbekistan Central Emergency Response Fund loans: interim statement of income and expenditure for the eighteen-month period from 1 January 2010 to 30 June 2011 | UN | قروض الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ: بيان الإيرادات والنفقات المؤقت لفترة الأشهر الثمانية عشرة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 |
The UNDAF was a parallel exercise, the results of which would be disseminated in June of the current year. | UN | وكان إطار اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ممارسة موازية وسوف تُنشر النتائج المتعلقة بها في حزيران/يونيه في السنة الحالية. |
Therefore adopts this tenth day of June of the year two thousand and eight the present Declaration. | UN | يعتمد من ثم في هذا اليوم العاشر من حزيران/يونيه من عام ألفين وثمانية هذا الإعلان. |