I don't see this as a negative thing, I have to say. | Open Subtitles | أنا لا أَرى هذا ك سلبي الشيء، أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ. |
I'll say what I have to say while I'm running this company. | Open Subtitles | أنا سَأَقُولُ ما أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ بينما أُديرُ هذه الشركةِ |
Lassard... which makes what I have to say next even more difficult. | Open Subtitles | لاسارد. الذي عمل الذي يَجِبُ أَنْ أَقُولَ القادم صعب لدرجة أكبر. |
Or should I say three-eyes? | Open Subtitles | أَو هَلْ يَجِبُ أَنْ أَقُولَ عيونَ ثلاثة؟ |
You know, I must say she was rather attached to you. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ هي كَانتْ ملحقةَ بالأحرى إليك. |
Oh, I should say good night. | Open Subtitles | أوه، أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ ليلة سعيدة. |
Daphne, before I come in, I have to say I am mortified about my behaviour last night. | Open Subtitles | دافن، قَبْلَ أَنْ أَجيءُ فيه، أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ أَنا مَكْبُوحُ حول سلوكِي ليلة أمس. |
I have to say I'm impressed with the initiative. | Open Subtitles | الصفصاف: أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ أَنا معجبُ بالمبادرةِ. |
Both know, tio, my dad does not care about what I have to say. | Open Subtitles | أَبّي لا يَهتمُّ حول ما أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ. |
I have to say you look amazing. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ بأنّك تَبْدو مُدهِشاً. |
I just have to say I am so impressed with your presidential prowess. | Open Subtitles | فقط يَجِبُ أَنْ أَقُولَ بأَنني معجبة جداً بمهارتكَ العاليةِ الرئاسيةِ. |
What could I possibly have to say to you? | Open Subtitles | ماذا يمكن أَنْ أنا من المحتمل يَجِبُ أَنْ أَقُولَ إليك؟ |
Well, I'd tell you how I'd handle your problem, but I'm sure you don't wanna hear what I have to say. | Open Subtitles | حَسناً، أنا أُخبرُك هكذا أنا أُعالجُ مشكلتَكَ، لكن أَنا متأكّدُ أنت لا يَسْمعُ wanna ما أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ. |
It's a kind of earth-shaking one,I have to say. | Open Subtitles | إنه نوع مِنْ هزه أرضيه واحده، يَجِبُ أَنْ أَقُولَ ذلك |
- Then I guess I have to say yes. | Open Subtitles | - ثمّ أَحْزرُ بأنّني يَجِبُ أَنْ أَقُولَ نعم. |
And I have to say there's almost nothing I'd enjoy more. | Open Subtitles | وأنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ هناك تقريباً لا شيء الذي أنا أَتمتّعُ بأكثرِ. |
Or should I say mentor Kosynski? | Open Subtitles | أَو يَجِبُ أَنْ أَقُولَ الناصح كوسنيسكي؟ |
Or should I say Julian Larssen? | Open Subtitles | أَو هَلْ يَجِبُ أَنْ أَقُولَ جوليان لارسن؟ |
Or should I say the other lady? | Open Subtitles | أَو هَلْ يَجِبُ أَنْ أَقُولَ السيدةَ الأخرى؟ |
You travel first-class, I must say. | Open Subtitles | تَجتازُ درجة أولى، أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ. |
I have read of your accomplishments, and I must say that our city... is proud to welcome the Police Officer of the Decade. | Open Subtitles | أنا قَرأَت عن إنجازاتِكَ، وأنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ بأنّ مدينتَنا. فخورُة إلى الترحيب بشرطي العقدِ. |
It made me think that my love for Mrs Hooper could be just as evil, or I should say wrong, as my love for my mother. | Open Subtitles | جَعلَني أَعتقدُ بأنّ حبَّي للسّيدةِ هوبير يُمكنُ أَنْ تَكُونَ كما شرّ، أَو أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ خاطئ، كحبّي لأمِّي. |
I should say you are, sir. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ بأنّك كذلك، سيدي |