ويكيبيديا

    "يُسبّبُه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cause it
        
    This has to be special,'cause it's the evening's entertainment. Open Subtitles هذا يَجِبُ أَنْ يَكُونَ خاصَّ، ' يُسبّبُه المساء الترفيه.
    I guess' cause it's the only place where someone still loves me. Open Subtitles أَحْزرُ ' يُسبّبُه المكانُ الوحيدُ حيث شخص ما ما زالَ يَحبُّني.
    Listen, Cody, we have to go,'cause it's not safe here anymore. Open Subtitles إستمعْ، كودي، نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ، ' يُسبّبُه لَيسَ آمنَ هنا أكثر.
    Oh, the line broke,'cause it was a big fish. Open Subtitles أوه، الخَطّ إنكسرَ، ' يُسبّبُه كَانَ a سمك كبير.
    Oh, they're singling me out for prosecution'cause it's Denny Crane. Open Subtitles أوه، هم يُفردونَني خارج للإدّعاءِ ' يُسبّبُه رافعةُ ديني.
    I watched to see what was happening'cause I had a feeling what would occur,'cause it's not a new thing. Open Subtitles راقبتُ لرُؤية الذي كَانَ يَحْدثُ ' يَجْعلُ أنا شَعرتُ ماذا أَحْدثُ، ' يُسبّبُه لَيسَ شيء جديد.
    That's how I always get down,'cause it's just faster. Open Subtitles ذلك هكذا أَنْزلُ دائماً، ' يُسبّبُه فقط أسرع.
    Now, the rings are a symbol of eternity, because in a ring there's no beginning, there is no end'cause it's a circle. Open Subtitles الآن، الحلقات أي رمز الخلودِ، لأن في يَدْقُّ ليس هناك بِداية، ليس هناك نهاية ' يُسبّبُه دائرة.
    'Cause you wouldn't wear the strap'cause it clashed with your stupid purse. Open Subtitles ' يَجْعلُك لا تَلْبسَ الشريط ' يُسبّبُه إشتبكَ بمحفظتِكَ الغبيةِ.
    They call it the most dangerous road on earth'cause it gets attacked almost every single day. Open Subtitles يَدْعونَه الطريقَ الأكثر خطورة على الأرضِ ' يُسبّبُه يُصبحُ مُهَاجَماً تقريباً يومياً.
    I mean, I like it'cause it's simple, and functional. Open Subtitles أَعْني، أَحْبُّه ' يُسبّبُه بسيطُ، ووظيفي.
    Yeah, but we were kind of thinking that we would be the ones to make that decision,'cause it is kind of our house. Open Subtitles نعم، لَكنَّنا كُنّا نوعَ تَفْكير بأنَّ نحن نَكُونُ الواحدَ لإتِّخاذ ذلك القرارِ، ' يُسبّبُه نوع بيتِنا.
    Start chugging your B vitamins' cause it's exhausting shit. Open Subtitles إبدأْ بأَزيز بي كَ فيتامينات ' يُسبّبُه تغوّطُ مُنهِكُ.
    Then you better use your X-ray vision, Superman, and look right through it, cause it ain't comin'down. Open Subtitles ثمّ أنت أفضل تَستعملُ رؤية اشعتكِ السينية، سوبرمان، ويَحتقرُه , ' يُسبّبُه لَيستْ ' أسفل.
    'cause it'll look bad on my resume. Open Subtitles ' يُسبّبُه سَيَبْدو في حالة سيّئة على ملخَّصِي.
    Well, don't feel too bad,'cause it seems to run in the family. Open Subtitles حَسناً، لا تَبْدُ سيئ جداً، ' يُسبّبُه يَبْدو للرَكْض في العائلةِ.
    I don't have none and I don't need none'cause it's your fault. Open Subtitles أنا ما عِنْدي لا شيئ وأنا لَستُ بِحاجةٍ إلى لا شيئ ' يُسبّبُه عيبُكَ.
    #'cause it's hard havin'fun playin'with yourself # Open Subtitles # ' يُسبّبُه بشدّة havin ' المرح playin ' مَع نفسك #
    # Her pet skunk ran away'cause it couldn't take the smell # Open Subtitles # ظربانها المحبوب هَربَ ' يُسبّبُه لا يَستطيعُ أَنْ يَأْخذَ الرائحةَ #
    Things seem bad'cause it's dark and rainy and Fiona's father hired a sleazy hitman wacky Open Subtitles الأشياء إبدُ ' سيئ يُسبّبُه مُظلمُ وممطرُ وأبّ فيونا إستأجرَ a قاتل فاسد سخيف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد