Sin embargo, habrá una pequeña cantidad, menos del 1 % que viene de células cancerígenas. | TED | ولكن، سوف يكون هناك كمية بسيطة أقل من 1%، آتية من الخلايا السرطانية. |
La policía viene a tomarme declaración. | Open Subtitles | الشرطة آتية لرؤيتي لأخذ إفادتي |
El saldo no comprometido neto obedece a ingresos adicionales por concepto de contribuciones del personal. | UN | ويعزى الرصيد غير المستخدم إلى ايرادات إضافية آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين. |
De todas maneras voy a verla. Sé donde vive. Lo sé desde hace tiempo. | Open Subtitles | أنا آتية على أية حال فأنا أعرف أين تعيشين؟ |
¿Y qué? Entonces tu Ñ- ¿tu Vienes para hacer las paces contigo misma? | Open Subtitles | و ماذا بعد ، إذا أنت آتية لترضى ضميرك و تعقدى سلاما مع نفسك |
En los puertos marítimos y los aeropuertos polacos se han interceptado también remesas de cocaína, procedentes principalmente de América del Sur. | UN | كذلك تم في مطارات ومرافئ بولندا اعتراض سبيل شحنات من الكوكايين آتية في معظمها من أمريكا الجنوبية. |
La policía viene a verme. Dime algo. ¿Qué estás haciendo? | Open Subtitles | الشرطة آتية لمقابلتي, أخبرني شيئا ما ما الذي تفعله؟ |
Ya viene. Las señales estan alineadas. Pronto la victoria sera nuestra | Open Subtitles | إنها آتية , العلامات في التوافق قريبا النصر سيكون في قبضتنا |
Una niñera vendrá a la mañana. Ya ve, viene una niñera. | Open Subtitles | لا, ستأتي المربية في الصباح, هناك ممرضة آتية. |
Se necesitaría una suma adicional de 2.459.700 dólares para contribuciones del personal, que se compensaría con una suma idéntica de ingresos por concepto de contribuciones del personal. | UN | ويلزم مبلغ إضافي قدره ٧٠٠ ٤٥٩ ٢ دولارا للاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، تقابله إيرادات بنفس القيمة آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين. |
Se necesitaría una suma adicional de 4.682.500 dólares para contribuciones del personal, que quedaría compensada por una suma idéntica de ingresos por concepto de contribuciones del personal. | UN | وسيلزم توفير مبلغ إضافي قدره ٥٠٠ ٦٨٢ ٤ دولار للاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين، تقابله إيرادات آتية من الاقتطاعات الالزاميــة من مرتبات الموظفيــن بالمبلغ نفســه. |
c) Otros ingresos por concepto de alquileres de locales del Instituto, 75.058 dólares. | UN | (ج) إيرادات أخرى آتية من إيجار مباني المعهد 058 75 دولارا. |
Sí, es una alegría. Bien. Ya voy. | Open Subtitles | أجل، إني متحمسة، حسناً، إني آتية في الحال |
Ya voy, papá. | Open Subtitles | ـ تعال يا بام ،أمك جلبت لك بزة ـ إننى آتية |
Tan temprano en la mañana ¿de dónde Vienes? | Open Subtitles | لقد استيقظتي باكرا جدا اليوم من اين انت آتية ؟ |
Sin embargo, no resulta claro cuántos de esos productos utilizan recursos biológicos procedentes de zonas fuera de la jurisdicción nacional, si es que alguno de ellos lo hace. | UN | غير أنه ليس من الواضح ما مقدار ما تستخدمه هذه المنتجات من موارد بيولوجية آتية من خارج حدود الولاية الوطنية. |
¿Son estos aviones por lo que debemos estar preocupados? Puedes oírlos venir. | Open Subtitles | ليست الطائرات ما يجب أن نقلق بشأنها يمكننا سماعها آتية |
Las personas no quieren creer que está viniendo, entonces no se van, no se van mientras pueden. | TED | الناس لا يريدون تصديق أن الحرب آتية ؛ ولذا فتجدهم لا يغادرون .. لا يغادرون ما داموا يستطيعون. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero procedente del sudoeste que aterrizaba en Zaluzani. | UN | شاهد أفراد من قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية آتية من الجنوب الغربي وتهبط في زالوزاني. |
¿Has determinado que los mensajes ofensivos vienen de aquellos ordenadores y estás aquí | Open Subtitles | وقد حددت أن الرسائل المسيئة آتية من اولئك الحواسيب، وأنك هنا |
¡Y la llamada de la SEC ...venía del interior de su propia correduría! | Open Subtitles | وأتت مكالمة من المركز الاقتصادي وكانت آتية من داخل منزل سمسرتهم |
Pero si hubiese sabido que vendrías, habría hecho pasta. | Open Subtitles | .لو كنتُ أدري أنك آتية, كنت قد حضرت الباستا |
Y llamó una señorita diciendo que está de camino. | Open Subtitles | واتصلت شابة قائلة بأنها آتية ولكنها ستتأخّر قليلاً |
Vale, vale, vale, el regalo ganador está llegando. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، حسناً. الهدية الفائزة آتية هنا |
Blanca y radiante va la novia | Open Subtitles | ها هى العروس آتية بثوبها الأبيض |