Igual que cuando el último hombre con quien viviste te robó tus ahorros. | Open Subtitles | مثلما دعمتكِ منذ قام آخر رجل عشتِ معه بسرقة مُدّخراتكِ الخاصّة. |
El señor D es el último hombre de la Tierra que querrás decepcionar. | Open Subtitles | السيد دي هو آخر رجل على الأرض تريد أن تخيب ظنه |
Porque el último hombre que pensó que podría golpearme... tuvo un final muy doloroso, y él era un hombre. | Open Subtitles | لأن آخر رجل إعتقد أنه بإمكانه كسري ذهب إلى نهاية بشعة للغاية ، وقد كان رجلاً |
También soy el último hombre en la tierra cuya computadora querrías tocar. | Open Subtitles | أنا أيضا آخر رجل على الارض تريد أن تخترق حاسوبه |
Estamos preparados y dispuestos a combatir hasta el último hombre y la última mujer para impedirlo. | UN | إننا جاهزون ومستعدون للقتال حتى آخر رجل وآخر امرأة من أجل الحيلولة دون ذلك. |
Los informes no explican cómo un ejército moderno pudo resultar masacrado, casi hasta el último hombre. | Open Subtitles | كيف يمكن أن يذبح جيش عصري تقريبا حتى آخر رجل. |
¡En sólo un mes, sentí que era ud el último hombre con quien aceptaría casarme! | Open Subtitles | فى خلال شهر أقنعتنى أنك آخر رجل يمكن أن أتزوج به |
¡Y tenemos el Ejército de los Estados Unidos, en el que luchará... hasta el último hombre! | Open Subtitles | ونحن لدينا جيش الولايات المتحده الذى سوف يحاربك حتى آخر رجل ولان يستسلم ابدا |
Si usted fuera el último hombre sobre la tierra... y yo fuera la última mujer... y el futuro de la raza humana dependiera de que nosotros... tuviéramos relaciones solo para la procreación, aun así no me acostaría con usted. | Open Subtitles | حتى إذا كنت آخر رجل فيالأرض و انا آخر امرأة في الأرض و مستقبل البشرية |
Ojalá sepa, señor que las tropas desean pelear hasta el último hombre y prefieren morir que rendirse. | Open Subtitles | أنت تُدركُ قوَّاتَنا ملتزمة لمُحَارَبَة الصينيين حتى آخر رجل. أنهم يفضلون الموت عن الأستسلام |
¿El Presidente declaró a Ray el último hombre en la Tierra? | Open Subtitles | وقد أعلن الرئيس راي آخر رجل على وجه الأرض؟ |
Si yo fuera el último hombre en el planeta., Tendrías que esperar en fila. | Open Subtitles | تعرفي إذا كنت آخر رجل على الكوكب، عليكِ الإنتظار في الصف |
Desde la primera vez que lo vi... su arrogancia, presunción, y su desdén... por los sentimientos ajenos... me hicieron ver que era el último hombre... con quien me casaría. | Open Subtitles | منذ قابلتك أول مرة جعلني غرورك و كبرياءك و أنانيتك و استهانتك بمشاعر الآخرين أعرف أنك آخر رجل في العالم يمكن أن أفكر بالزواج به |
Eres tan hermosa, quiero lamer el pene del último hombre que se acostó contigo. | Open Subtitles | إنك في غاية الجمال فأنا أود امتصاص قضيب آخر رجل مارس الجنس معك |
El último hombre que me insultó tuvo que pescar pedazos de su lengua en el basurero. | Open Subtitles | احذر، آخر رجل أهانني كان عليه أن يجمع لسانه من سلة القمامة |
Hay cuatro peleas en dos noches, 16 luchadores que se reducirán a uno el ganador será El último que quede en pie. | Open Subtitles | ستكون هناك أربع مباريات في ليلتين, مع 16 مصارعاً حتى نصل إلى البطل, سيكون البطل هو آخر رجل منتصر. |
El último tipo que tuvo esta cama era herrajero. | Open Subtitles | آخر رجل كان ينام على السرير كان يعمل حداداً |
El último tío me lo puso fácil, saliendo tan tarde, volviendo a casa borracho. | Open Subtitles | آخر رجل كان سهلا بخروجه متأخرا جدا يتعثر في طريق العودة الى المنزل |
Last Man Standing se graba frente a un publico en vivo | Open Subtitles | "آخر رجل يقف" مسجل أمام جمهور الاستوديو العيش. |
Al último hombre que me puso las manos así, le golpeé hasta que sus ojos sangraban. | Open Subtitles | آخر رجل وضع يده علي هكذا ضربته حتى نزفت عيناه |
Él seria El último sujeto en la tierra en tener una aventura ...además de mí. | Open Subtitles | إنه آخر رجل في العالم يمارس علاقة محرمة علاوة عليّ |
- Es la última persona que esperaba ver. | Open Subtitles | هذا آخر رجل على وجه الخليقة توقّعت رؤيته. |