Es un honor. Espero que no le moleste, al Presidente le gustaría haber venido. | Open Subtitles | إنه لشرف عظيم، آمل أنك لا تمانع يتمنى الرئيس لو كان هنا |
Sr. Escalante, Espero que no esté insinuando que no nos hemos ganado nuestra posición aquí porque nadie me ha regalado ni una maldita cosa. | Open Subtitles | سيد إسكلانتي، آمل أنك لا تلمح إلى كوننا لا نستحق موقعينا هنا. لم يعطني أحد أدنى شيء. |
Espero que no veas cierta película con ciertos extraterrestres que cierta madre no quiere que veas. | Open Subtitles | آمل أنك لا تخطط لمشاهدة فيلم معين، بطولة مخلوقات فضائية معينة، نهتك أم معينة عن مشاهدته |
Espero que no te moleste. | Open Subtitles | أنا آمل أنك لا تمانع الأمر فحسب, أنا أسف |
Espero que no le moleste. Me acerqué a usted, para conversar. | Open Subtitles | آمل أنك لا تمانع في جلوسي هنا للحديث معك |
Espero que no estés cenando cereales otra vez porque en esta bolsa tengo un pollo asado con ajo, verduras a la parrilla y patatas julianas. | Open Subtitles | آمل أنك لا تأكل من الحبوب مرة أخرى لأنه في هذه الحقيبة لدي دجاج مشوي وثوم |
Espero que no te importe, pero le hicimos cambios al cartel. | Open Subtitles | آمل أنك لا تمانع، فقد أحدثنا بضع تغييرات باللافتة |
Oficial Gutterson, Espero que no esté sugiriendo que la protección de nuestra moneda es una pérdida de su valioso tiempo. | Open Subtitles | نائب " قيترسون " آمل أنك لا تقترح بأن حماية نزاهة عملتنا الوطنية هو مضيعة لوقتك الثمين |
Espero que no esté contando con el abuelo como apoyo. | Open Subtitles | آمل أنك لا تعول على جدك في عملية التغطية |
Espero que no, porque estaba intentado ayudar. | Open Subtitles | آمل أنك لا تفعل، لأني كنتُ أحاول المُساعدة |
REALMENTE Espero que no PIENSES QUE TIENES QUE OCULTARME COSAS. | Open Subtitles | آمل أنك لا تشعر بأن عليك إخفاء الأسرار عني |
Pero, serán unas cuantas semanas más. Espero que no le importe. | Open Subtitles | لكن إقامتنا هنا ستكون لبضعة أسابيع آمل أنك لا تمانع. |
Bueno, ma, Espero que no estés vendiendo anfetaminas para el área de secretarias. | Open Subtitles | حسناً آمل أنك لا توفرين السرعة لحوض أمناء السر |
Realmente Espero que no pienses que tienes que ocultarme cosas. | Open Subtitles | آمل أنك لا تشعر بأن عليك إخفاء الأسرار عني |
Espero que no estés hablando de lo que creo que estás hablando. | Open Subtitles | آمل أنك لا تتكلم عمّا أعتقد أنك تتكلم عنه |
Espero que no se siente vindicado porque ese pequeño truco que hiciste podría dejarle caminar de nuevo. | Open Subtitles | آمل أنك لا تشعر بالإهانة لأن ذلك الماكر الصغير يمكن أن يهرب ثانية |
Estaba... buscando un lugar tranquilo. Espero que no te moleste. | Open Subtitles | كنت أبحث عن مكان هادئ آمل أنك لا تمانعين ذلك |
Sí... no tenemos una habitación de invitados, pero Espero que no te importe quedarte en el sofá. No, está genial. | Open Subtitles | ليس لدينا غرفة إضافية لكنني آمل أنك لا تمانع الأريكة |
Espero que no busques chicas... con baja autoestima para calmar tu adicción. | Open Subtitles | أنا فقط آمل أنك لا تقلل من ذات الفتيات لتشبع رغباتك |
Hola. Espero que no creas que olvidé nuestra cena. | Open Subtitles | مرحباً، آمل أنك لا تعتقدين أنني نسيت أمر موعدنا |
Espero que no estés pensando lo que Espero no estés pensando. | Open Subtitles | آمل أنك لا تفكر بذلك |