Y creo que esto es por una razón, o al menos Eso espero. | TED | وأعتقد أن ذلك راجع لسبب ما، أو على الأقل، آمل ذلك. |
Está esperando, pero creo que la entretuve un poco, al menos Eso espero. | Open Subtitles | ومن تأمل ولكن اعتقد ان التفكير قليلا على الأقل آمل ذلك |
Eso espero, voy directamente a esas cajas, a todas mis cosas viejas. | Open Subtitles | حسنا، آمل ذلك. أعني أنا أفحص بعنايه كل هذه الصناديق |
Bueno, Eso espero, porque el nunca te hizo nada. | Open Subtitles | آمل ذلك ، لأن المسكين لم يفعل لك شيء مطلقا |
Espero que no. Volveré a ello más adelante. | TED | لا آمل ذلك. سأعود إلى هذه النقطة لاحقا. |
Seguro, Eso espero. El concepto de reencarnación me trae inconvenientes. | Open Subtitles | أنا آمل ذلك حقاً ، فعودة الروح إلى الحياة بعد الموت تمثل هاجساً لي |
- Eso espero. - ¿Estás segura que no es nada más? | Open Subtitles | أنا آمل ذلك , هل أنت واثق أنه لا شيء أكثر من ذلك? |
Eso espero. | Open Subtitles | رغم أنّهم يعلمون أنّ حياتهم على المحكّ؟ آمل ذلك |
Bueno, Eso espero. ¿A dónde van, señoritas? | Open Subtitles | ـ حسنا، آمل ذلك إلى أين تذهبان أيتها السيدتين ؟ |
Chloe ya viene. - Eso espero. Realmente lo espero, porque si no es así la única manera de controlarme es si mato a uno de ustedes. | Open Subtitles | آمل ذلك بالفعل، لأنها إن لم تأتِ، فلن أستطيع التحكّم بنفسي إلا بقتل أحدكما. |
Bueno, Eso espero porque no sería bueno recoger huesos viejos, ¿cierto? | Open Subtitles | آمل ذلك لأنه لا ينفع إنتشال العظام القديمة أليس كذلك ؟ |
Eso espero claro. ¡Agentes federales! ¡Bajen las armas! | Open Subtitles | آمل ذلك بالمؤكد عملاء فيدراليون ارموا الأسلحة |
Eso espero...seguro Ud tiene razón. | Open Subtitles | آمل ذلك أنا متأكدة من أن أنك على حق يا سيدي |
Bien, Eso espero, porque los deportes son el bastión de camaradería masculina, ¿Saben? | Open Subtitles | حسناً آمل ذلك لأن الرياضه هي المكان الأخير لـ صداقة الرجال، كما تعرف |
Bueno, al menos, Eso espero, de lo contrario tendremos problemas. | Open Subtitles | حسناً , على الأقل آمل ذلك و إلا سنكون جميعاًُ في ورطة |
Eso espero. Quiero ser la persona que siempre me dijiste que podría ser. | Open Subtitles | آمل ذلك , أودّ أن أكون المرء الذي أخبرتِني دائمًا أن بوسعي غُدوّه |
- Sé por qué estás aquí. - Eso espero. | Open Subtitles | أنا أعرِفُ لماذا أنت هنا عليّ أن آمل ذلك |
- Eso espero. Porque si de alguna manera están involucradas en esto realmente va a dañar el caso de tu madre. | Open Subtitles | آمل ذلك ، لأنكم يا فتيات إن كنتم متورطين بأي شكل فهذا بالفعل سيضر قضية والدتك |
Espero que no porque el naranja no me va. | Open Subtitles | لا آمل ذلك لأنني لا أستطيع ارتداء البرتقالي. |
Mamá está allí, así que Espero que pronto nos informe algo. | Open Subtitles | أميهنا, .ستأتيناالأخبار. قريباً , آمل ذلك |
Quizá nos veamos luego. - Ojalá. | Open Subtitles | ـ حسناً، جيّد، ربما سأراكِ لاحقاً ـ أجل، آمل ذلك |
Desconozco si la Embajada de Francia en Oslo tiene un programa de trabajo, pero sin lugar a dudas así lo espero. | UN | لا أدري إن كان لدى سفارة فرنسا في أوسلو برنامج عملٍ، ولكنني آمل ذلك بكل تأكيد. |