Cuando un agente con el historial de Ángelo se cambia de bando... es un tema de Seguridad Nacional. | Open Subtitles | عندما ينحازُ عميلٍ ما بخبرةٍ وخلفيةٍ تماماً مثل آنجلو إلى جهةٍ معينة فإنَّ الموضوعَ يتحولُ إلى مسألة أمن وطني |
Yo disparé a Ángelo balas de fogueo. | Open Subtitles | لقد أطلقت الرصاص الملون المزيف على آنجلو |
Todo lo que me esperaba era el Castillo de San Ángelo. | Open Subtitles | لطالما انتظرت هذا في قلعة القديس آنجلو |
Tiene ahora la palabra el Sr. Angelo Persiani, distinguido representante de Italia. | UN | وأعطي الكلمة الآن إلى السيد آنجلو برسياني، ممثل إيطاليا الكريم. |
Muy bien, Tony, trae la bicicleta de Angelo, ¿sí? | Open Subtitles | حسناً "توني", هل لكَ أن تُحضر درّاجة "آنجلو" من المرآب الخلفيّ؟ |
Correcto. Sam disparó dos balas de fogueo a Ángelo. | Open Subtitles | صحيح, وقد أطلق "سام" طلقتين مزيفةً ملونةً على آنجلو |
- Paul Ángelo, NCIS. | Open Subtitles | # بول آنجلو # # وكالة التحقيقات البحرية للجرائم # |
El agente Ángelo fue asignado a un equipo conjunto. | Open Subtitles | لقم تم تعيين "آنجلو" في مهمةٍ مع القوة الجبرية المشتركة |
Las habilidades de Ángelo le han permitido... acercarse lo suficiente como para montar un caso. | Open Subtitles | والآن, فإن مهارات "آنجلو" جعلت منه قريباً للغاية ليصنع قضيّةً ما |
Ángelo está en la casa flotante. | Open Subtitles | إنَّ # آنجلو # آمنٌ في كوخِ القواربِ خاصتنا |
Quizás Ángelo se pasó de bando, quizás no. | Open Subtitles | ربما يكون " آنجلو " قد إنقلب علينا وربما لا |
Hetty y Granger van a liderar el interrogatorio a Ángelo. | Open Subtitles | سيتولى كلاً من "هيتي وغرانغر" إستجواب # العميل آنجلو # |
Los informes dice que Brunson es como un perro rabioso... y con su chico Ángelo desaparecido nadie sujeta su correa. | Open Subtitles | إنَّ التقاريرُ تشيرُ إلى أنَّ " برونسون كلبٌ مسعور " وبإختفاء يده اليمنى "آنجلو" لن يكون هنالك أحداً ليكبح جماحه |
Eres uno de nosotros hasta que no se demuestre lo contrario, agente Ángelo. | Open Subtitles | أنت واحدٌ منا حتى يثبتُ عكس ذلك " أيّها العميلُ/ آنجلو " |
Tu hombre, Ángelo, dijo que tenía un comprador para ti. | Open Subtitles | لقد قال فتاك # آنجلو # بأنَّه قد حظيَ بمشتريٍ لك |
El papa es un prisionero en el castillo Sant'Angelo. | Open Subtitles | البابا سجين في قلعة سانت آنجلو |
Angelo Colasanto todavía está muy vivo, pero no es joven. | Open Subtitles | " آنجلو " ما يزال حياَ جداَ لكن ليس شاباَ |
Es la sangre de Cristo, Angelo. Seguro que es suficientemente bueno. | Open Subtitles | إنها دماء المسيح " آنجلو " لابد أنها كافية |
Yo seguiré a D'Angelo como los blancos siguen a la banda Phish, pero deletrean mal su nombre. | Open Subtitles | و أنا سأتبع "دي آنجلو" في كل مكان. كالبيض الذين يتبعون الفرقة المدعوة "فيش" بمعنى "سمكة" و لكن بتهجئة خاطئة. |
Trabajamos en barro, que no ha cambiado mucho desde que Miguel Ángel empezó a juguetear con él, y hay una analogía muy interesante con eso también. | TED | نحن نعمل بالطين, و الذي لم يتغير كثيراً منذ أن بدأ مايكل آنجلو بالعبث به, و هنالك قياس مثير للإهتمام تجاه ذلك أيضاً. |
Cariño, es como Maya Angelou siempre le dice a Oprah y yo siempre te lo digo a ti. | Open Subtitles | عزيـزتي :الأمر و كأن مآيكل آنجلو يقول لأوبرآ :و ما أقوله لك دوما |