"آنجلو" - Translation from Arabic to Spanish

    • Ángelo
        
    • Angelo
        
    • Ángel
        
    • Angelou
        
    Cuando un agente con el historial de Ángelo se cambia de bando... es un tema de Seguridad Nacional. Open Subtitles عندما ينحازُ عميلٍ ما بخبرةٍ وخلفيةٍ تماماً مثل آنجلو إلى جهةٍ معينة فإنَّ الموضوعَ يتحولُ إلى مسألة أمن وطني
    Yo disparé a Ángelo balas de fogueo. Open Subtitles لقد أطلقت الرصاص الملون المزيف على آنجلو
    Todo lo que me esperaba era el Castillo de San Ángelo. Open Subtitles لطالما انتظرت هذا في قلعة القديس آنجلو
    Tiene ahora la palabra el Sr. Angelo Persiani, distinguido representante de Italia. UN وأعطي الكلمة الآن إلى السيد آنجلو برسياني، ممثل إيطاليا الكريم.
    Muy bien, Tony, trae la bicicleta de Angelo, ¿sí? Open Subtitles حسناً "توني", هل لكَ أن تُحضر درّاجة "آنجلو" من المرآب الخلفيّ؟
    Correcto. Sam disparó dos balas de fogueo a Ángelo. Open Subtitles صحيح, وقد أطلق "سام" طلقتين مزيفةً ملونةً على آنجلو
    - Paul Ángelo, NCIS. Open Subtitles # بول آنجلو # # وكالة التحقيقات البحرية للجرائم #
    El agente Ángelo fue asignado a un equipo conjunto. Open Subtitles لقم تم تعيين "آنجلو" في مهمةٍ مع القوة الجبرية المشتركة
    Las habilidades de Ángelo le han permitido... acercarse lo suficiente como para montar un caso. Open Subtitles والآن, فإن مهارات "آنجلو" جعلت منه قريباً للغاية ليصنع قضيّةً ما
    Ángelo está en la casa flotante. Open Subtitles إنَّ # آنجلو # آمنٌ في كوخِ القواربِ خاصتنا
    Quizás Ángelo se pasó de bando, quizás no. Open Subtitles ربما يكون " آنجلو " قد إنقلب علينا وربما لا
    Hetty y Granger van a liderar el interrogatorio a Ángelo. Open Subtitles سيتولى كلاً من "هيتي وغرانغر" إستجواب # العميل آنجلو #
    Los informes dice que Brunson es como un perro rabioso... y con su chico Ángelo desaparecido nadie sujeta su correa. Open Subtitles إنَّ التقاريرُ تشيرُ إلى أنَّ " برونسون كلبٌ مسعور " وبإختفاء يده اليمنى "آنجلو" لن يكون هنالك أحداً ليكبح جماحه
    Eres uno de nosotros hasta que no se demuestre lo contrario, agente Ángelo. Open Subtitles أنت واحدٌ منا حتى يثبتُ عكس ذلك " أيّها العميلُ/ آنجلو "
    Tu hombre, Ángelo, dijo que tenía un comprador para ti. Open Subtitles لقد قال فتاك # آنجلو # بأنَّه قد حظيَ بمشتريٍ لك
    El papa es un prisionero en el castillo Sant'Angelo. Open Subtitles البابا سجين في قلعة سانت آنجلو
    Angelo Colasanto todavía está muy vivo, pero no es joven. Open Subtitles " آنجلو " ما يزال حياَ جداَ لكن ليس شاباَ
    Es la sangre de Cristo, Angelo. Seguro que es suficientemente bueno. Open Subtitles إنها دماء المسيح " آنجلو " لابد أنها كافية
    Yo seguiré a D'Angelo como los blancos siguen a la banda Phish, pero deletrean mal su nombre. Open Subtitles و أنا سأتبع "دي آنجلو" في كل مكان. كالبيض الذين يتبعون الفرقة المدعوة "فيش" بمعنى "سمكة" و لكن بتهجئة خاطئة.
    Trabajamos en barro, que no ha cambiado mucho desde que Miguel Ángel empezó a juguetear con él, y hay una analogía muy interesante con eso también. TED نحن نعمل بالطين, و الذي لم يتغير كثيراً منذ أن بدأ مايكل آنجلو بالعبث به, و هنالك قياس مثير للإهتمام تجاه ذلك أيضاً.
    Cariño, es como Maya Angelou siempre le dice a Oprah y yo siempre te lo digo a ti. Open Subtitles عزيـزتي :الأمر و كأن مآيكل آنجلو يقول لأوبرآ :و ما أقوله لك دوما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more