Y se le ocurrió una gran idea para que Korra haga que el General Iroh luche contra Unalaq sin que el Presidente se entere. | Open Subtitles | وأتى بهذه الفكرة الرائعة لكورا لجعل الجنرال آيرو ليقاتل أونولاك بدون أن يعرف الرئيس رايكو ذلك |
Gracias por recibirme, General Iroh. | Open Subtitles | شكرا لك لرؤيتي , يا جنرال آيرو |
Iroh, estamos agradecidos, pero no buscamos la salida. | Open Subtitles | , آيرو , نحن ممتنين .... لكننا لانبحث عن طريق الخروج |
¡Ario! | Open Subtitles | ! (آيرو) |
Hasta su muerte en un ataque aéreo llevado a cabo por fuerzas estadounidenses en mayo de 2008, el comandante más destacado de Al-Shabaab era Aden Hashi Ayrow. | UN | وقد كان آدن هاشي آيرو هو القائد الأبرز في تلك المناطق حتى وفاته نتيجة لهجمة جوية أمريكية في أيار/مايو 2008. |
Señala que, debido a la estación seca, caracterizada por lluvias intermitentes, ha sido necesario explotar las aguas subterráneas del acuífero del Ayro para satisfacer la demanda de la población de Tacna. | UN | وتشير إلى أنه نتيجة لموسم الجفاف الذي اتسم بهطول أمطار متقطعة، أصبح من اللازم استغلال المياه الجوفية من الطبقات الصخرية المائية في منطقة آيرو لتلبية طلب السكان في تاكنا. |
General Iroh, ¿las naves están en posición? | Open Subtitles | جينرال آيرو , هل سفنك في مواقعها ؟ |
Fuiste padre de Iroh, padre de Ozai. Marido de Ilah, en paz descanse. | Open Subtitles | (لقد كنت أباً لـ(آيرو) ,أباً لـ(أوزاي زوج لـ(آيلا) التي توفيت |
Ya no son solamente Zuko y Iroh. Ahora tenemos un tercer blanco. | Open Subtitles | ليس فقط ( زوكو ) و ( آيرو ) , لدينا هدف ثالث |
Descanse, General Iroh. | Open Subtitles | كما كنت , يا جنرال آيرو |
¿Qué pasó con el General Iroh? | Open Subtitles | ما الذي حدث مع الجنرال آيرو ؟ |
Soy comandante ahora y general Iroh gran héroe de nuestra nación. | Open Subtitles | صرت قائداً الآن (و جنرال (آيرو بطل أمتنا العظيم... |
El alguna vez grandioso General Iroh. Pero ahora es nuestro prisionero. | Open Subtitles | الجنرال (آيرو), العظيم سابقاً, إنه سجيننا... |
Si. Es del tio Iroh. | Open Subtitles | (نعم, هذا عمي (آيرو |
¿Iroh? | Open Subtitles | آيرو ؟ |
¡Ario! | Open Subtitles | ! (آيرو) |
¡Ario! | Open Subtitles | (آيرو) |
¡Ario! | Open Subtitles | ! (آيرو) |
La Shabaab cuenta con mayor presencia en la región de Galgaduud, en Somalia central, bajo el control de Adan Hashi " Ayrow " . El sur está bajo el mando del jeque Hassan Turki, mientras que las operaciones en las regiones de Hiraan y de Bakool están dirigidas por Mukhtar Robow Abu-Mansour. | UN | ويقع أقوى وجود للحركة في منطقة جلجادود في وسط الصومال بقيادة عدن حاشي " آيرو " ، ويسيطر الشيخ حسن تركي على الجنوب فيما يتولى مختار روبو أبو منصور قيادة العمليات في منطقتي هيران وباكول. |
Señala que, debido a la estación seca, caracterizada por lluvias intermitentes, ha sido necesario explotar las aguas subterráneas del acuífero del Ayro para satisfacer la demanda de la población de Tacna. | UN | وتشير إلى أنه نتيجة لموسم الجفاف الذي امتاز بهطول أمطار متقطعة، أصبح من اللازم استغلال المياه الجوفية من الطبقات الصخرية المائية في منطقة آيرو لتلبية طلب السكان في تاكنا. |
El cargamento de la embarcación fue entregado a los siguientes miembros del Comité de Seguridad del Consejo Supremo de Tribunales Islámicos: Abdulahi Moalin Gaab " Abu-Uteyba " , Aden Hashi Farah " Eyrow " , Sheikh Mukhtar Roboow " Abu-Mansuur " y el jeque Hassan Mukhtar, del grupo Raskiambooni. | UN | وسلمت حمولة السفينة إلى المسؤولين التالية أسماؤهم من لجنة الأمن التابعة للمجلس الأعلى للمحاكم الإسلامية: عبد الله معالين غاب " أبو عتيبه " وعدن حاشي " آيرو " ، وشيخ مختار روبوو " أبو منصور " وشيخ حسن مختار (مجموعة راشيامبوني). |