tu padre es un caso especial porque a los cinco años ya aburría. | Open Subtitles | أن أباك رجل متميز فعلاً كان مملاً حتى في سن الخامسة |
No veo nada. Bocazas, tu padre es fontanero. ¿Qué son estos tubos? | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الرؤية ماوث، أباك سباك ما هذه الأنابيب؟ |
Si tienes ese problema con tu cierre, puedo mandar a tu padre. | Open Subtitles | إن كنت تواجه مشكلة بسحاب بنطالك، فيمكنني إرسال أباك لك |
Si tu papá supiera Io idiota que eres, te cambiaría por un mono. | Open Subtitles | إذا عرف أباك كيف إنك غبي لما جعلك مع قرد محبوب |
Supongo que su padre tendrá que liberarla ahora que me han capturado. | Open Subtitles | أفترض أن أباك سوف يطلق سراحها الآن بما أنكم أمسكتموني |
Y podría haberte hablado de los abogados y demás que tuve que pagar... para sacar a tu padre de la cárcel. | Open Subtitles | كان بإمكاني أن أخبرك بكل شيء عن المحامين والمدينين الذين سددت ديونهم كي أبقي أباك بعيداً عن السجن |
Recuérdame que dijo tu padre la última vez que le preguntaste sobre jugar. | Open Subtitles | ذكرني، ماذا قال أباك آخر مرة طلبت منه اللعب في الفريق |
Y necesito a tu padre alli, sosteniendo mi mano y diciendo que todo estara bien... porque no puedo tragar un antilope sola. | Open Subtitles | وأنا أحتاج أباك حينها كي يمسك يدي ويقول لي أن كل شيء بخير لأنه لا يمكنني ابتلاع ظبي وحدي |
Firma el papel y yo cuidaré de la familia como tu padre habría querido. | Open Subtitles | إذا وقعتي تلك الأوراق ستحمين عائلتك لكان أباك ليريد ذلك منكِ أيضاً |
No importa cuán ancha se haga la brecha entre nosotros soy tu padre, y siempre seré tu padre. | Open Subtitles | لا يهم مدى اتساع الفجوة بيننا ولكن يا بني انا أباك و سأكون دوماً أبيك |
Si pierdes la noción del tiempo... deberías hablar con tu padre de ello. | Open Subtitles | اذا كنت تفقد الوقت فيجب ان تتحدث مع أباك حول ذلك |
No se exactamente lo que quieres decir pero si estás teniendo pérdidas de tiempo deberías hablarle a tu padre sobre ello | Open Subtitles | أنا لا اعرف بالضبط ما تقصده لكن اذا كنت تفقد ادراكك بالوقت فيجب ان تكلم أباك حول ذلك |
Estoy haciendo esto por el sufrimiento que tu padre me causo. El no me necesita. | Open Subtitles | أنا أعوض نفسي عن كسره القلب التي سببها لي أباك, إنها لا يريدني |
En mi cumpleaños número 25, tu padre me sorprendió apareciendo sólo con un casco espacial y botas lunares. | Open Subtitles | في عيد ميلادي الخامس والعشرين أباك فاجئني بالظهور لاشيء عليه عدا قبعة فضاء وحذاء القمر |
Pero haré cuanto esté en mi poder para traer de vuelta a tu padre. | Open Subtitles | لكنني سأفعل كل ما بإمكاني أن أفعله لأستعيد أباك ، حسناً ؟ |
Si hubiese sabido que te ibas a ir, habría sido tu padre. | Open Subtitles | لو عرفت أنك سترحلين لصرت أباك و لو ليوم واحد |
En fin, tienes suerte de que tu padre te deje tener estos pósteres. | Open Subtitles | عموماً ، أنت محظوظ لأن أباك يسمح لك بتعليق ملصقات كهذه |
tu papá me dijo que has estado haciendo esos dibujos desde eso. | Open Subtitles | أباك أخبرنى انك كنت ترسم هذه الرسومات من يومها حسنا. |
¿Tu papá nunca te dijo que no tuvieras un arma cargada en casa? | Open Subtitles | ألم يقل لك أباك ألا تترك أبدا سلاحا محضوا في البيت |
Bueno, técnicamente tu papá tiene las llaves de mi futuro en sus manos. | Open Subtitles | حسنا أنا أقصد أن أباك تقنيا يحمل مفاتيح مستقبلي بين يديه |
Dígale a su padre que una compañía de rangers, catorce en total, armada y equipada, estará en el campamento al amanecer. | Open Subtitles | أخبر أباك أن فرقة من الخيالة مكونة من 14 رجلا مسلحا ستصل إلى الموقع عند الصباح |
Yo sólo digo que llames antes a tu papi. | Open Subtitles | بني ، كل الذي سأقوله لربما أنت يجب أن تتحدث الى أباك أولاً |
Oye, Lisa, la música le ayuda a papá a pensar. | Open Subtitles | أتعرفين؟ الموسيقى تساعد أباك على التفكير |
Y por Dios... si lo logras... tu viejo padre te sonreirá desde el cielo. | Open Subtitles | إذا أستطعت ذلك أباك العجوز سوف يبتسم لك من فوق السماء |
tu papa sale en fines de semana y se divierte... y mi papa está desempleado y triste. | Open Subtitles | أباك يسافر بعطلة جميلة ويحظى بالمرح وأبي عاطل وحزين |