Yo, criando a mis hijos junto a la casa de unos sucios cristianos. | Open Subtitles | أنا ،لقد قمت بتربية أبنائى فى بيت مسيحيين قذرين |
Enseñé a mis hijos a ser buenos guerreros. | Open Subtitles | لقد علمت أبنائى أن يكونوا مقاتلين ماهرين |
Mi matrimonio está maldito y mis hijos nacen muertos, porque he quebrantado la ley de Dios, al casarme con la mujer de mi hermano. | Open Subtitles | فقد كان زواجا ملعونا وقد ولد أبنائى موتى. لأننى قد أنتهكت قانون الرب عن طريق الزواج من زوجة أخى. |
Si mis hijos no me honran a mí, yo no puedo honrarlos a ellos. | Open Subtitles | إذا لم يقم أبنائى بإحترامى فلا يمكننى تقديرهم |
hijos míos, para poder acusar, hace falta que presentéis pruebas. | Open Subtitles | يا أبنائى عندما تقوموا بإتهام فمن المؤكد أن لديكم حقائق |
Oye, Emmett, gracias por los boletos, amigo. mis chicos explotaron de la emoción. No hay problema. | Open Subtitles | إيميت " شكراً على تذاكر المباراة لقد أسعدت أبنائى " - لا مشكلة - |
mis hijos e hijas no hacen daño a Hagrid, ésa es mi orden. | Open Subtitles | أبنائى وبناتى لا تؤذي هاجريد بناء على أوامري |
mis hijos e hijas no hacen daño a Hagrid, ésa es mi orden. | Open Subtitles | أبنائى وبناتى لا تؤذي هاجريد بناء على أوامري |
Hombre, tendría asientos de campo para ver a los Lakers, pagaría la universidad de mis hijos contrataría a Halle Berry como mi instructora de yoga. | Open Subtitles | سأشترى تذاكر درجة أولى لفريق ليكرز أعلم أبنائى فى الجامعة و أتعاقد مع هيل بيرى لتكون مدربة اليوجا الخاصة بى |
Todos mis hijos son bienvenidos, pero ni un minuto después de las 6. | Open Subtitles | كل أبنائى مرحب بهم، لكن ليس بعد السادسة بدقيقة |
Mi apetito quizá sea menor... el de mis hijos no... y el de mi esposa tampoco. | Open Subtitles | شهيتى قد تكون قليلة لكن ليس أبنائى أو زوجتى |
¡Mis hijos no son luchadores! ¡Los que se llevan, nunca regresan! | Open Subtitles | أبنائى ليسوا محاربين, الرجال الذين تأخذونهم لا يعودون أبداً |
Estoy llevando mis hijos a comer pizza, así que pensé que quizás usted querría ir. | Open Subtitles | سوف أصطحب أبنائى لتناول البيتزا فربما تحب أن تأتى |
¡Oye! ¡Si vuelves a tocar a alguno de mis hijos, será la última cosa que hagas! | Open Subtitles | أنت, إذا وضعت يدك على أحد أبنائى مرة أخرى سوف تكون نهايتك |
Pero no es cosa mía ni de mis hijos hacer que se te pasen. | Open Subtitles | ولكن ليست مشكلتى أنا و أبنائى أن نجعلك تشعر بشكل أفضل |
¿Por qué matarme si la línea de sucesión revierte en mis hijos? | Open Subtitles | لماذا تقتلنى أذا كانت الخلافة تعود الى أبنائى ؟ |
La perra entra en mi casa, sin orden judicial, nada de nada, acosa a mi esposa, a mis hijos. | Open Subtitles | العاهرة تأتى إلى منزلى بدون مذكرة ولا أى شئ تضايق زوجتى و أبنائى |
Se supone que debo hacer mucha actividad física con mis hijos para inculcarles el hábito del mantenimiento de la forma física para que crezcan y sean adultos sanos. | TED | من المفترض أن أقوم بالكثير من الأنشطة البدنية مع أبنائى حتى أزرع فيهم عادة اللياقة البدنية حتى يكبروا فى صحة جيدة . |
Tengo que conservarla para mis hijos. La tierra es buena. | Open Subtitles | يجب الحفاظ عليها من أجل أبنائى |
hijos míos, tengo muchos asuntos que atender. | Open Subtitles | الآن يا أبنائى أنا لدى أمور كثيرة لأفحصها |
hijos míos, me invocaron para quitarles su pena y así haré. | Open Subtitles | أبنائى لقد قمتم بإستدعائى لأنهى أعباءكم كما ينبغى أن تكون |
¿Puede devolverme a mis chicos? | Open Subtitles | أيستطيع استعادة أبنائى مجدداً؟ |