Están repasando los expedientes de Abbott y Marshall quiere saber qué está ocurriendo con Bourne. | Open Subtitles | هم, أه, يتفحصون سجلّات أبوت, و مارشال يريد المعرفة ما يحصل مع بورني |
Los niños cubanos no pueden recibir el anestésico inhalatorio Sevorane, de la compañía norteamericana Abbott, que es el mejor para la anestesia general pediátrica. | UN | فالأطفال الكوبيون لا يجدون سيفرون، وهو مخدر استنشاقي تصنعه شركة أبوت في أمريكا الشمالية ويعتبر أفضل مخدر عام للأطفال. |
Finalmente se compró Ritonavir 100mg, pero a un precio superior en un 20% al de Abbott. | UN | وأخيرا، تم شراء ريونافير 100 ملغ ، ولكن بسعر أعلى بنسبة 20 في المائة من السعر الذي تتقاضاه شركة أبوت. |
Sin embargo, Abbott Laboratories tenía una cifra de negocios inferior. | UN | على أن حجم أعمال مختبرات شركة أبوت كان أقل من ذلك. |
Alguna rutina tipo de Abbot y Costello | Open Subtitles | هذا النوع بعض أبوت وكوستيلو روتين؟ |
Estabas más asustado que Abbott Costello cuando ve la momia. | Open Subtitles | فيرن كنت خائف جداً بدوت مثل الرجل البدين في أبوت آند كاستللو عندما رأى المومياء |
Costello acabó el estudio de estabilidad pero Abbott sigue a vueltas con el expediente de carga. | Open Subtitles | إنتهي كوستيلو من تثبيت المرحلة النهائية لكن أبوت لم ينتهي من الوصول للدرجة الأخيرة من المسافة الأمنة |
Me encanta Bruce Springsteen, Almond Roca y las películas de Abbott y Costello. | Open Subtitles | وأحب بروس سبرينجستين، ألموند روكا وأفلام أبوت و كاستيلو |
Aprendimos muchas cosas de los poderosos egipcios... por ejemplo: a construir pirámides, a viajar por el espacio... y a preparar a los muertos para asustar a Abbott y a Costello. | Open Subtitles | لقد تعلمنا الكثير من قدماء المصريين مثل بناء الأهرام, السفر عبر الفضاء وكيفية إعداد الموتى وذلك لتخويف أبوت وكوستيلو |
Necesitamos saber ciertas cosas sobre el último día de Rachel Abbott. | Open Subtitles | نحتاج أن نجزأ يوم رايتشل أبوت الأخير معاً |
Entonces escucha a alguien teniendo problemas con el auto, Rachel Abbott. | Open Subtitles | ثم سمع أن احدهم لديه عطل في السيارة ، رايتشل أبوت |
A riesgo de invocar una película de Abbott y Costello esto podría ser una especie de... | Open Subtitles | عن خطر الاحتجاج لفيلم أبوت و كاستيلو يمكن أن يكون أن هناك نوعا من |
Quizás lo haga cuando me diga lo que ha hecho con el verdadero agente Abbott. | Open Subtitles | ربما سأفعل عندما تخبرني بما قمتَ به بالعميل الحقيقي أبوت. |
¿No deberíamos ver cómo se encuentra el verdadero agente Abbott? | Open Subtitles | ألا ينبغي علينا الإطمئنان على العميل أبوت الحقيقي؟ |
Entonces, los chicos han quedado para jugar con las chicas Abbott. | Open Subtitles | لذلك، فقد كان الأطفال مواعيد اللعب مع الفتيات أبوت. |
Estamos con la NSA. Dexter Abbott nos envió. | Open Subtitles | أنتما مع وكالة الامن القومي ديكستر أبوت قام بارسالنا. |
El Ministerio de Relaciones Exteriores desea expresar a la opinión pública en general su más categórico rechazo a la decisión del juez William Abbott, quien ha negado la deportación de Luis Posada Carriles a territorio venezolano, con el argumento de que podría ser torturado. | UN | تود وزارة الخارجية أن تعلق على الملأ رفضها القاطع لقرار القاضي ويليام أبوت الذي قضى بعدم جواز ترحيل لويس بوسادا كارّيلس إلى الأراضي الفنزويلية على أساس أنه قد يتعرض للتعذيب. |
Queda por ver qué tercer país se ofrece para acoger a un criminal de tal calaña y le hace el favor a Washington de soltar esta papa caliente, como deja entrever la decisión del juez Abbott. | UN | ويتعين الآن انتظار معرفة البلد الثالث الذي سيعرض على واشنطن استقبال مجرم من هذا النوع وتقديم خدمة لها بتخليصها من هذا الموقف الحرج، كما يوحي بذلك قرار القاضي أبوت. |
Mis socios y yo estamos desarrollando un espacio comercial en Abbot Kinney. | Open Subtitles | شركائي و أنا نعملُ على تطوير المساحات التجارية هنا في أبوت كيني |
El nuevo Gobernador de Montserrat, Sr. Anthony Abbot, juró el cargo el 17 de septiembre de 1997. | UN | وأدى الحاكم الجديد لمونتسيرات، السيد أنتوني أبوت اليمين في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧. |
Estará presidida por Abbot Apollinaire Malu Malu, representante de la sociedad civil, que ya había desempeñado las funciones de Presidente de la Comisión entre 2004 y 2011. | UN | وسيرأس هذه اللجنة أبوت أبولينيير مالو مالو من المجتمع المدني، الذي شغل منصب رئيس اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة في الفترة الممتدة من عام 2004 إلى عام 2011. |