"أبوت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Abbott
        
    • Abbot
        
    Están repasando los expedientes de Abbott y Marshall quiere saber qué está ocurriendo con Bourne. Open Subtitles هم, أه, يتفحصون سجلّات أبوت, و مارشال يريد المعرفة ما يحصل مع بورني
    Los niños cubanos no pueden recibir el anestésico inhalatorio Sevorane, de la compañía norteamericana Abbott, que es el mejor para la anestesia general pediátrica. UN فالأطفال الكوبيون لا يجدون سيفرون، وهو مخدر استنشاقي تصنعه شركة أبوت في أمريكا الشمالية ويعتبر أفضل مخدر عام للأطفال.
    Finalmente se compró Ritonavir 100mg, pero a un precio superior en un 20% al de Abbott. UN وأخيرا، تم شراء ريونافير 100 ملغ ، ولكن بسعر أعلى بنسبة 20 في المائة من السعر الذي تتقاضاه شركة أبوت.
    Sin embargo, Abbott Laboratories tenía una cifra de negocios inferior. UN على أن حجم أعمال مختبرات شركة أبوت كان أقل من ذلك.
    Alguna rutina tipo de Abbot y Costello Open Subtitles هذا النوع بعض أبوت وكوستيلو روتين؟
    Estabas más asustado que Abbott Costello cuando ve la momia. Open Subtitles فيرن كنت خائف جداً بدوت مثل الرجل البدين في أبوت آند كاستللو عندما رأى المومياء
    Costello acabó el estudio de estabilidad pero Abbott sigue a vueltas con el expediente de carga. Open Subtitles إنتهي كوستيلو من تثبيت المرحلة النهائية لكن أبوت لم ينتهي من الوصول للدرجة الأخيرة من المسافة الأمنة
    Me encanta Bruce Springsteen, Almond Roca y las películas de Abbott y Costello. Open Subtitles وأحب بروس سبرينجستين، ألموند روكا وأفلام أبوت و كاستيلو
    Aprendimos muchas cosas de los poderosos egipcios... por ejemplo: a construir pirámides, a viajar por el espacio... y a preparar a los muertos para asustar a Abbott y a Costello. Open Subtitles لقد تعلمنا الكثير من قدماء المصريين مثل بناء الأهرام, السفر عبر الفضاء وكيفية إعداد الموتى وذلك لتخويف أبوت وكوستيلو
    Necesitamos saber ciertas cosas sobre el último día de Rachel Abbott. Open Subtitles نحتاج أن نجزأ يوم رايتشل أبوت الأخير معاً
    Entonces escucha a alguien teniendo problemas con el auto, Rachel Abbott. Open Subtitles ثم سمع أن احدهم لديه عطل في السيارة ، رايتشل أبوت
    A riesgo de invocar una película de Abbott y Costello esto podría ser una especie de... Open Subtitles عن خطر الاحتجاج لفيلم أبوت و كاستيلو يمكن أن يكون أن هناك نوعا من
    Quizás lo haga cuando me diga lo que ha hecho con el verdadero agente Abbott. Open Subtitles ربما سأفعل عندما تخبرني بما قمتَ به بالعميل الحقيقي أبوت.
    ¿No deberíamos ver cómo se encuentra el verdadero agente Abbott? Open Subtitles ألا ينبغي علينا الإطمئنان على العميل أبوت الحقيقي؟
    Entonces, los chicos han quedado para jugar con las chicas Abbott. Open Subtitles لذلك، فقد كان الأطفال مواعيد اللعب مع الفتيات أبوت.
    Estamos con la NSA. Dexter Abbott nos envió. Open Subtitles أنتما مع وكالة الامن القومي ديكستر أبوت قام بارسالنا.
    El Ministerio de Relaciones Exteriores desea expresar a la opinión pública en general su más categórico rechazo a la decisión del juez William Abbott, quien ha negado la deportación de Luis Posada Carriles a territorio venezolano, con el argumento de que podría ser torturado. UN تود وزارة الخارجية أن تعلق على الملأ رفضها القاطع لقرار القاضي ويليام أبوت الذي قضى بعدم جواز ترحيل لويس بوسادا كارّيلس إلى الأراضي الفنزويلية على أساس أنه قد يتعرض للتعذيب.
    Queda por ver qué tercer país se ofrece para acoger a un criminal de tal calaña y le hace el favor a Washington de soltar esta papa caliente, como deja entrever la decisión del juez Abbott. UN ويتعين الآن انتظار معرفة البلد الثالث الذي سيعرض على واشنطن استقبال مجرم من هذا النوع وتقديم خدمة لها بتخليصها من هذا الموقف الحرج، كما يوحي بذلك قرار القاضي أبوت.
    Mis socios y yo estamos desarrollando un espacio comercial en Abbot Kinney. Open Subtitles شركائي و أنا نعملُ على تطوير المساحات التجارية هنا في أبوت كيني
    El nuevo Gobernador de Montserrat, Sr. Anthony Abbot, juró el cargo el 17 de septiembre de 1997. UN وأدى الحاكم الجديد لمونتسيرات، السيد أنتوني أبوت اليمين في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧.
    Estará presidida por Abbot Apollinaire Malu Malu, representante de la sociedad civil, que ya había desempeñado las funciones de Presidente de la Comisión entre 2004 y 2011. UN وسيرأس هذه اللجنة أبوت أبولينيير مالو مالو من المجتمع المدني، الذي شغل منصب رئيس اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة في الفترة الممتدة من عام 2004 إلى عام 2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus