| Equipo aéreo, Síganme riachuelo abajo. | Open Subtitles | الفريق الجوي أتبعوني لأسفل هذا الجدول |
| Está en la cocina. Creo que está muerto. Síganme. | Open Subtitles | إنه بالمطبخ أعتقد أنّه ميت، أتبعوني |
| Vivo a 8 millas. Síganme. | Open Subtitles | أعيش على بعد 8 أميال من هنا أتبعوني |
| Realmente, mi ritmo es perfecto. Sígueme. | Open Subtitles | في الواقع، توقيتي ممتاز، أتبعوني |
| Vale, agarráos al compañero de al lado y Seguidme. | Open Subtitles | حسناً ، الجميع ، يتمسك في الاخر و أتبعوني |
| Síganme. La champaña sabe mejor fría. | Open Subtitles | أتبعوني يفضل أن تقدم الشمبانيا باردة |
| Síganme. Solo no hablen con nadie. - Por supuesto. | Open Subtitles | أتبعوني, ولا تتحدثوا مع أي من كان |
| - Gracias. Señores, Síganme deprisa. | Open Subtitles | أيها السادة، أتبعوني بسرعة |
| ¡Síganme a la libertad! | Open Subtitles | ، أتبعوني لحريتكم |
| - ¿Me das tu? ... - Síganme todos, por favor. | Open Subtitles | ... هل يُمْكِنُني أَنْ أحصل علـ - حسناً، الجميع، أتبعوني - |
| Síganme chicos. | Open Subtitles | أتبعوني أيها الرجال |
| Puedo verla. ¡Síganme! | Open Subtitles | أنا أراها , أتبعوني |
| Síganme en silencio. | Open Subtitles | أتبعوني في هدوء. |
| Síganme, amigos. | Open Subtitles | أتبعوني يا أصدقاء |
| Ustedes dos, Síganme. | Open Subtitles | أنتم الأثنان , أتبعوني |
| Caballeros, Síganme. | Open Subtitles | يا ساده أتبعوني |
| Chicas, Síganme. | Open Subtitles | البنات , أتبعوني. |
| ¡Todos, Síganme! | Open Subtitles | الجميع , أتبعوني |
| Tiene que ser una broma. Vamos, terminemos con esto. Sígueme. | Open Subtitles | لابد أنك تمازحني هيا, لننهي هذا, أتبعوني |
| Sígueme, Desario. | Open Subtitles | أتبعوني ، لأنكم ستلحقون بديساريو |
| - Papá, papá. Papá. - Seguidme. | Open Subtitles | ـ أبي، أبي ـ أتبعوني |