La única mujer en que puedo pensar sin vomitar es mi mamá. | Open Subtitles | المرأة الوحيدة التي أفكر بها بدون أن أتقيأ على أمي |
Un minuto estoy en un lugar y al siguiente estoy a 15 mil millas de distancia y sé que he viajado porque estoy mareado y sólo quiero vomitar. | Open Subtitles | في لحظة أكون في مكان وفي اللحظة التي تليها أبعد خمسة عشر ألف ميل وأعلم أنني قد سافرت لأنني أشعر بالدوار وأريد أن أتقيأ |
Luego empecé a ahogarme, y luego muy pronto me hizo vomitar en el agua. | TED | ثم بدأت أختنق ثم جعلني ذلك بسرعة أتقيأ في الماء |
Querrá que tome pastillas de azufre y pasaré la semana vomitando en mi oficina. | Open Subtitles | سوف يطلب منى أخذ أقراص السلفا وسوف أقضى الأسبوع أتقيأ فى مكتبى. |
Lo peor que he probado, ¿por qué crees que vomito? | Open Subtitles | أسوأ أكلة أكلتها في حياتي لماذا تراني أتقيأ إذا؟ |
No, no vomité. Estoy hablando con mi amigo. Luego me interroga. | Open Subtitles | لا لم أتقيأ أننى أتحدث مع صديقى يمكننا أن نقوم بالأسئله والأجوبه لاحقاً |
Saca esos troncos de mi camino antes que los vomite todos. | Open Subtitles | أبعد جذري الشجرة هذه عن طريقي قبل أن أتقيأ عليهم |
Quizás, o puede ser por mi blog, "vomitaré en la Casa Blanca". | Open Subtitles | ربما .. بسبب مدونتي أنا سـ أتقيأ على البيت الأبيض |
El caviar me hace vomitar, sabes. | Open Subtitles | الكافيار يجعلني أتقيأ كما تعلم |
- Esa música me hace vomitar, - Ahora estamos en la Marina Real, | Open Subtitles | تلك الأشياء تجعلنى أتقيأ والآن نحن فى البحرية الملكية |
¡Con que sí capullo! ¡Me das ganas de vomitar! | Open Subtitles | أيها القذر الحقير ستجعلني أتقيأ من اشمئزازي منك |
Voy a vomitar al cubo de ahí fuera. | Open Subtitles | فهناك برميلٌ في الخارج عليّ أن أتقيأ فيه. |
Bien, cuando lleguemos al 20, avísenme. Voy a vomitar. | Open Subtitles | حسناً، عندما نصل إلى الطابق العشرون أخبرنى، سوف أتقيأ |
- Disculpe. Voy a vomitar. - Tiene que abrocharse el cinturón. | Open Subtitles | سوف أتقيأ سيدي ضوء ابقاء حزام الأمان لا يزال مضاء |
Me gustaría gritar y agitar mis brazos, pero me temo que voy a vomitar. | Open Subtitles | أود الصراخ والتلويح بيدي، لكني أخشى أن أتقيأ |
Permiso. Tengo que vomitar. Debe abrocharse el cinturón. | Open Subtitles | سوف أتقيأ سيدي ضوء ابقاء حزام الأمان لا يزال مضاء |
Cuando estaba en la cabaña de sudación, bebiendo mi té, vomitando, siendo guiada por mi chamán, seguía... viendo tu cara. | Open Subtitles | عندما كنت في الكوخ القذر أشرب الشاي، أتقيأ يتم إرشادي من قبل العراف كنت أرى وجهك باستمرار |
Polly me hizo comida extranjera, y estuve vomitando por un rato. | Open Subtitles | بولي جعلتني آكل طعاما غريبا لذا كنت أتقيأ كثيرا مؤخرا |
También vomito, me caigo y le digo porquerías a tu hermana si estoy ebrio. | Open Subtitles | أستطيع أن أتقيأ وأسقط وأتحدث الى أختكِ بقذارة عندما أكون ثملاً |
Yo nunca vomito jamás, y casi vomité. | Open Subtitles | لم أتقيأ أبداً وأشعر أنني حقاً تقيأت الآن |
Tira esa cosa, antes de que vomite por todo tu escritorio. | Open Subtitles | ضع هذا الشيء جانبًا قبل أن أتقيأ بجميع أنحاء مكتبك |
Mejor que este sea el lugar o vomitaré. | Open Subtitles | من الأفضل أن أترك هذا المكان و إلا سوف أتقيأ |
Siento que se avecina una ola de náuseas matutina y quiero estar en la tumba de tu madre cuando llegue. | Open Subtitles | أشعر بغثيان الصباح و أريد أن أكون عند قبر والدتك عندما أتقيأ |
Además, vomitaba mucho y nadie quería pasar una semana conmigo. | Open Subtitles | فضلاً عن أني كنت أتقيأ كثيراً ولا أحد يطيق رفقتي لأسبوع. |
Bueno, si como muchos camarones puedo forzarme el vómito. | Open Subtitles | لو تناولت الكثير من الروبيان فيمكنني أن أتقيأ |
No muy bien, pero por el lado positivo, aún no he vomitado. | Open Subtitles | ليس بأفضل حال، لكن الجانب المشرق أنني لم أتقيأ بعد |
No me hagas potar con ese vocabulario de tonto pueblerino. | Open Subtitles | لا تجعليني أتقيأ من هذه اللهجة الجنوبية المضحكة |