ويكيبيديا

    "أتكلم عنه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • hablo
        
    • estoy hablando
        
    • me refiero
        
    • estaba hablando
        
    • hablaba
        
    • hablando de
        
    El hombre del que hablo no dejará que le roben así. No lo aceptará. Open Subtitles الشخص الذي أتكلم عنه لا يمكن الاستخفاف به هكذا هذا لن ينجح
    Esta dirección de la que hablo es haberle puesto fin al mito de que el medio ambiente y el desarrollo eran cosas aparte. UN هذا الاتجاه الذي أتكلم عنه هو العمل على إنهاء أسطورة أن البيئة والتنمية قضيتان منفصلتان.
    Aunque no lo admitas, sabes que sé de lo que estoy hablando. Open Subtitles بالرغم أنكِ لا تعترفين بالأمر، لكنكِ تعرفين ما أتكلم عنه
    Así que, si se me permite, en un apunte personal añadiré que sé de lo que estoy hablando. UN وعليه، يمكنني أن أضيف بصورة شخصية أنني أعرف ما أتكلم عنه.
    Tu eres la oposicion a la que me refiero. Open Subtitles ـ أنت هو المعوٍق الذي أتكلم عنه يا أنتيباس
    Pero básicamente de lo que estaba hablando antes; ahora, logramos que funcione. TED ولكن ببساطة ماكنت أتكلم عنه هناك أنه يجب أن نعمل
    Esto es de lo que hablaba. ¿No eres feliz de haberme escuchado? Open Subtitles هذا ما أتكلم عنه ألست سعيدا لإستماعك لى؟
    Viajo por el mundo dando charlas sobre Darwin, y generalmente de lo que hablo es de la extraña inversión de razonamiento de Darwin. TED أنني أدور حول العالم ألقي محاضرات عن داروين وفي العادة ما أتكلم عنه عن نظرية داروين الغريبة عن السببية
    Sólo hablo de eso cuando me confieso. Open Subtitles هذا الأمر لا أتكلم عنه إلا في جلسة الإعتراف
    Ese no es la clase de vida de la que hablo, señor. Open Subtitles ليس هذا النوع من النجاة الذي أتكلم عنه , يا سيدي
    No, de lo que hablo literalmente es de vida o muerte para vos. Open Subtitles لا، الذي أتكلم عنه حرفيا هو أهمية الحياة أو الموت بالنسبة لك.
    Lo que sea. Olvidalo. Ni te imaginas de lo que hablo. Open Subtitles . مهما يكن, إنسي ذلك ليس لديكِ أية فكرة عما أتكلم عنه
    De lo que hablo es que antes trabajaba con el en las calles Open Subtitles ما أتكلم عنه أن كيرا كانت تعمل لحسابه ذلك المعتوه في الشارع
    estoy hablando de luchar contra los grandes monopolios. Open Subtitles أتكلم عن نهاية هذه الاحتكارات والامتيازات، هذا ما أتكلم عنه
    Pero yo estoy hablando del orden social. Open Subtitles لكن ما أتكلم عنه هنا هو النظام الإجتماعي
    No tengo ni la menor idea de qué estoy hablando. Open Subtitles أنا فقط كنت أعتقد ليس لدي أية فكرة عن ما أتكلم عنه
    No tienes idea de que estoy hablando, cierto? Bueno, entonces, como, Open Subtitles ليس لديكِ أدنى فكرة عما أتكلم عنه أليس كذلك ؟
    A esto me refiero. Así se viaja, con estilo. Open Subtitles هذا ما أتكلم عنه يا موردوك السفر في البحار المفتوحة بأناقة
    No me refiero a la última parte de éste, esto es, al consenso. No estoy hablando de ese principio. UN والسؤال هو: كيف تنظرون إلى المادة 18 من النظام الداخلي وكيف تفسرونها؟ وإنني لا أركز على الجزء الأخير، أي التوافق في الآراء، وهو مبدأ لا أتكلم عنه الآن.
    A eso me refiero. No. Open Subtitles هذا الذي كُنت أتكلم عنه لا, لا, لا
    ¿Cómo pudiste pensar que era de esto de lo que estaba hablando? Open Subtitles كيف بإمانك التفكير أن هذا كان ما كنت أتكلم عنه
    Ese choque, ese choque era del que hablaba. Open Subtitles هذا التصادم اللعين هذا التصادم الذي أتكلم عنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد