Me gustaría saber aunque sea la mitad de lo que está haciendo. | Open Subtitles | أتمنى لو أنني أستطيع أن أنجز نصف ما يقوم به |
Me gustaría ser joven para hacer por nuestro país lo que ustedes hacen. | Open Subtitles | أتمنى لو أنني كنت أكثر شباباً حتى أقدم لبلادي ما تقدمونه أنتم |
Ojalá hubiera atendido en clase de ciencias. | Open Subtitles | الآن أتمنى لو أنني كنت استمعت إلى العلوم |
Me veo tétrico. Ojalá hubiera nacido así. | Open Subtitles | أبدو مريعاً يا رجل أتمنى لو أنني ولدت على هذا النحو |
Desearía haber vivido de acuerdo a mis sueños y no a las expectativas de otros. | TED | أتمنى لو أنني قدت حياتي لتتحقق فيها أحلامي وليس ما يتوقعه الآخرون مني. |
Y quinto: Desearía haber vivido fiel a mis sueños, en vez de hacer lo que otros esperaban de mí. | TED | والخامس: أتمنى لو أنني عشت حياة تتحقق فيها أحلامي بدلاً من العيش وفق ما يتوقعه الآخرون مني. |
Tercero: quisiera haberme permitido ser más feliz. | TED | الثالث: أتمنى لو أنني سمحت لنفسي أن أكون أكثر سعادة. |
Ojalá pudiera cambiar la manera en que son las cosas... pero está fuera de mi control. | Open Subtitles | أتمنى لو أنني أستطيع تغيير الطريقة التي بها الأمور لكنها خارجة عن سيطرتي |
Me hubiera gustado conocerlo, para darle las gracias por salvarte para mí. | Open Subtitles | أتمنى لو أنني قابلته كي أشكره على إنقاذك من أجلي |
Me gustaría creer en algún Dios para pedirle que te proteja. | Open Subtitles | أتمنى لو أنني أؤمن بالرب لكي أطلب منه أن يحميَك |
Ahora que me he ido, Me gustaría estar allí más que cuando estaba. | Open Subtitles | لاأعرف الآن عندما أصبحتُ بعيداً أتمنى لو أنني لا أزال هُناك أكثرَ ممَّا كنت عندما كنتُ هناك. |
Sí, Me gustaría no estar tan confundida con los hombres. | Open Subtitles | أجل ، لكنني أتمنى لو أنني لمأكنمشوشةكثيراًبشأن الرجال. |
Yo no hice el trato pero, muchacho, Me gustaría haberlo hecho. | Open Subtitles | أنا لم أقم بعقد هذه الصفقة بنفسي لكنني أتمنى لو أنني فعلت |
Ojalá hubiera visto algo así cuando era más joven. | Open Subtitles | أتمنى لو أنني رأيت مثل هذا العرض عندما كنت صغيره |
Ojalá hubiera sabido de antemano el motivo de su invitación. | Open Subtitles | أتمنى لو أنني عرفت سبب إحضارك لي قبل المجيء |
Desearía haber tenido más contacto con mis amigos. | TED | أتمنى لو أنني بقيت متواصلاً مع أصدقائي. |
Ahora es cuando Desearía haber ido a una escuela de belleza y ahora que es cuando yo deseaba se casa con el administrador de fondos | Open Subtitles | الآن عندما أتمنى أنني ذهبت لمدرسة الجمال الآن عندما أتمنى لو أنني تزوجت مدير صندوق التهرب |
quisiera haberme permitido ser más feliz. | TED | أتمنى لو أنني سمحت لنفسي أن أكون أكثر سعادة. |
Ojalá pudiera ayudarte... pero no puedo, tengo que trabajar | Open Subtitles | أتمنى لو أنني أستطيع أن أساعدك لكنني لا أستطيع ، يجب أن أعمل |
Me hubiera gustado ser un mejor padre para él. Pero no puedes retroceder. | Open Subtitles | أجل,أتمنى لو أنني كنت أباً أفضل له لكنك لاتستطيع العودة |