Eso es estupendo. confío en ellos porque ellos mismos se volvieron vulnerables ante mí. | TED | هذا رائع. أنا أثق بهم لأنّهم وضعوا أنفسهم في حالة ضعف أمامي. |
He hecho una regla siempre encontrarlos en su casa para transmitir desde el principio que confío en ellos. | TED | اتخذت قاعدة للمقابلات، أن ألتقيهم دائمًا في منازلهم. لأوحي لهم من البداية بأنني أثق بهم. |
Dios sabe lo que harían con la evidencia. ¿Sabes? Simplemente no confío en ellos. | Open Subtitles | فالله وحده يعلم, ما سيفعلونه بالأدلة أتدرين, أنا فقط لا أثق بهم |
Ojalá pudiera, pero los agentes de mi confianza no están de servicio. | Open Subtitles | أتمنى ذلك، لكن العناصر الذين أثق بهم ليسوا هنا الليلة. |
Bueno, yo conozco muchas personas honestas, pero no siempre confío en ellas porque... hablan demasiado. | Open Subtitles | أنا أعرف الكثير من النزهاء ولكن لا أثق بهم دائمًا لأنهم... يتحدثون كثيرًا |
No puedo trabajar por mis reporteros, así que tengo que confiar en ellos. | Open Subtitles | لا يمكنني القيام بالتحقيقات بدلا من الصحفيين الخاصين بي.. مما يعني أني يجب ان أثق بهم |
No confío en ellos. No los encuentro emotivos, de la manera que tú crees. | Open Subtitles | و لا أثق بهم, و لا أجدهم مؤثرين .بالطريقة التي تراهم بها |
Es porque sabía que ellos harían lo mismo por mí porque confío en ellos. | Open Subtitles | لأنني أعرف أنهم سوف يفعلوا الشيء نفسه من اجلي لأنني أثق بهم. |
No confío en ellos. Haz que no vengan. | Open Subtitles | أنا لا أريدهم أن يأتوا إلي هنا أنا لا أثق بهم,اجعلهم لا يأتوا إلي هنا |
Hay algo raro con estos inmigrantes. No confío en ellos. | Open Subtitles | شيء ما خاطيء في هؤلاء المهاجرين لا أثق بهم |
Como que no confío en ellos para encontrar a este hijo de puta. | Open Subtitles | و كأنني لا أثق بهم للعثور على هذا السافل |
Yo confío en ellos. Y si Uds. también, juntos venderemos autos. | Open Subtitles | أنا أثق بهم وإذا وثقتم بهم أنتم ايضا يمكننا سويا بيع السيارات |
No confío en ellos, no tendríamos cómo... Yo confío, déjalos entrar. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أثق بهم لا يجب أن نسمح لهم بالدخول |
No me gustan esas personas, no confío en ellos y no quiero su maldito dinero. | Open Subtitles | أنا لا أحب أولائك الأشخاص ولا أثق بهم وأنا لا أريد تلك النقود الملعونة |
1060)}Pero no confío en ellos. es sacarme de mi casa. es sacarme de mi casa. | Open Subtitles | ولكن لا أثق بهم مسـاعدتهم كانت في طردي من منزلي |
Afirman ser del FBI; no confío en ellos. | Open Subtitles | يدَعون أنهم من مكتب التحقيقات الفدرالي لا أثق بهم |
No confío en ellos fuera de mi vista, o en ella. | Open Subtitles | انا لا أثق بهم فى غيابى أو وجودى |
Ellos no confían en mi, y yo no confío en ellos. | Open Subtitles | أنهم لم يثقوا بي وانا لم أثق بهم |
Yo confío en ellos. ¿Por qué tú no? | Open Subtitles | أنا أثق بهم لم لا تفعلين المثل؟ |
También quiero felicitar a los demás miembros de la Mesa, en quienes tengo gran confianza. | UN | وأود أيضا أن أهنئ أعضاء المكتب الآخرين، الذين أثق بهم ثقة كبيرة. |
Es más bien que no confío en ellas para guardar secretos. | Open Subtitles | أشبه أنني لا أثق بهم للحفاظ على الأسرار |
Lo que sí sabía era que ellos eran mis amigos. Podía confiar en ellos. | Open Subtitles | و لكن كما تعرفون فهؤلاء هم أصدقائي علي أن أثق بهم |
Nunca tuve ninguna arma. De ningún tipo. No creo en ellas. | Open Subtitles | -لم يكن لدي مسدس من أي نوع، لا أثق بهم |