Además, el Consejo celebró consultas del plenario en 14 ocasiones distintas. | UN | وإضافة إلى ذلك، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته بشأن 14 حالة مستقلة. |
El mismo día, el Consejo celebró consultas plenarias para debatir el tema. | UN | وفي اليوم ذاته، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته لمناقشة هذا البند. |
Después de la sesión, el Consejo celebró consultas plenarias. | UN | وإثر الاجتماع، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته. |
Además, el Consejo celebró consultas plenarias en 15 ocasiones. El Consejo celebró también un debate interactivo oficioso. | UN | وإضافة إلى ذلك، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته في 15 مناسبة، وعقد مناقشة غير رسمية تحاورية واحدة. |
Después de esa exposición, el Consejo celebró consultas plenarias durante las cuales los miembros expresaron su beneplácito por los progresos logrados hasta la fecha para aplicar la resolución. | UN | وعلى إثر الإحاطة، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته رحب خلالها أعضاء المجلس بالتقدم المحرز حتى الآن في تنفيذ القرار. |
El 20 de julio, el Consejo celebró consultas oficiosas sobre la situación en Nepal, incluida la labor de la UNMIN. | UN | وفي 20 تموز/يوليه، أجرى المجلس مشاورات غير رسمية بشأن الحالة في نيبال، بما في ذلك عمل البعثة. |
Después de la exposición, el Consejo celebró consultas del plenario durante las cuales los miembros expresaron su beneplácito por los progresos logrados hasta la fecha para aplicar la resolución. | UN | وبعد الإحاطة، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته رحب خلالها أعضاؤه بالتقدم المحرز حتى حينه فيما يتصل بتنفيذ القرار. |
Al término de la sesión, el Consejo celebró consultas oficiosas. | UN | وبعد الجلسة، أجرى المجلس مشاورات غير رسمية. |
Después de la reunión, el Consejo celebró consultas oficiosas en las que los miembros intercambiaron opiniones. | UN | وعقب الجلسة، أجرى المجلس مشاورات غير رسمية تبادل خلالها الأعضاء الآراء. |
Después de la sesión, el Consejo celebró consultas oficiosas en las que sus miembros intercambiaron opiniones. | UN | وعقب الجلسة، أجرى المجلس مشاورات غير رسمية تبادل خلالها الأعضاء الآراء. |
Después de la sesión, el Consejo celebró consultas oficiosas, en las que los miembros expresaron sus opiniones relativas a la situación sobre el terreno. | UN | وعقب الجلسة، أجرى المجلس مشاورات غير رسمية، أعرب خلالها الأعضاء عن وجهات نظرهم بشأن الحالة السائدة على أرض الواقع. |
Además, el Consejo celebró consultas del pleno en 11 ocasiones. | UN | وعلاوة على ذلك، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته في 11 مناسبة. |
Tras esa exposición, el Consejo celebró consultas del pleno sobre la cuestión. | UN | وعقب تقديم الإحاطة، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته بشأن هذه المسألة. |
El 25 de abril el Consejo celebró consultas privadas sobre armas pequeñas. | UN | في 25 نيسان/أبريل، أجرى المجلس مشاورات مغلقة بشأن الأسلحة الصغيرة. |
Después de la exposición informativa, el Consejo celebró consultas del pleno. | UN | وفي أعقاب الإحاطة، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته. |
Después de la exposición informativa, el Consejo celebró consultas del pleno. | UN | وفي أعقاب الإحاطة، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته. |
El 10 de diciembre, el Consejo celebró consultas sobre la situación en Malí. | UN | في 10 كانون الأول/ديسمبر، أجرى المجلس مشاورات بشأن الحالة في مالي. |
Del 23 al 25 de mayo, el Consejo celebró consultas diariamente. | UN | وفي الفترة من 23 إلى 25 أيار/مايو ، أجرى المجلس مشاورات على أساس يومي. |
El 9 de abril, el Consejo celebró consultas del plenario sobre la cuestión del material nuclear en relación con la República Popular Democrática de Corea. | UN | وفي 9 نيسان/أبريل، أجرى المجلس مشاورات جامعة بشأن القضية النووية المتعلقة بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
el Consejo celebró un debate sobre privacidad genética y no discriminación (tema 14 i) del programa) en sus sesiones 46a y 48a, celebradas los días 21 y 22 de julio de 2004. | UN | 382 - أجرى المجلس مشاورات بشأن الخصوصية الجينية وعدم التمييز (البند 14 (ط) من جدول الأعمال) في جلستيه 46 و 48، المعقودتين يومي 21 و 22 تموز/يوليه 2004. |
Después de la reunión, el Consejo de Seguridad celebró consultas oficiosas. | UN | وبعد الجلسة، أجرى المجلس مشاورات غير رسمية. |
El 9 de julio se celebraron consultas del pleno sobre el tema de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano (FPNUL). | UN | في 9 تموز/يوليه، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته بشأن موضوع قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان. |