ويكيبيديا

    "أجل المدن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • para las ciudades
        
    • para Ciudades
        
    • las ciudades de
        
    • y las ciudades
        
    Asociación para las ciudades Sostenibles de África UN الشراكة من أجل المدن الأفريقية المستدامة
    La organización cooperó con la red " Alimentos para las ciudades " de la FAO. UN تعاونت المنظمة مع شبكة الغذاء من أجل المدن التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة.
    D. La ordenación del Agua para las ciudades de África y la Nueva Alianza para el Desarrollo de África UN دال - إدارة المياه من أجل المدن الأفريقية والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Por lo tanto, la creación por ONU-Hábitat de un Fondo Fiduciario para el agua y el saneamiento en apoyo del Programa de Agua para las ciudades Africanas era acogida con satisfacción. UN وتأسيساً على ذلك، فإن تدشين موئل الأمم المتحدة للصندوق الاستئماني للمياه والخدمات الصحية دعماً لبرنامج المياه من أجل المدن الأفريقية، قد حظي بالتأييد.
    f) Componentes de capacitación de proyectos sobre el agua para Ciudades de Asia y África para unas 45 personas por cursillo (6) [1]; UN (و) مكونات تدريبية لمشاريع المياه من أجل المدن الآسيوية والأفريقية من أجل حوالي 45 شخصا لكل حلقة عمل (6) [1]؛
    Agua para las ciudades de Asia UN المياه من أجل المدن الآسيوية
    Agua para las ciudades de Asia - Esta modalidad de asociación se iniciará en marzo de 2003 en Osaka; UN (و) المياه من أجل المدن الآسيوية - سيتم تدشين هذه الشراكة في آذار/مارس 2003 في اوساكا؛
    Con el programa Agua para las ciudades de Asia, basado en la experiencia del programa Agua para las ciudades de África, ONU-Hábitat ha establecido un nuevo modelo de cooperación, en que se vincula estrechamente la movilización política y la formación de capacidad a la inversión complementaria del Banco Asiático de Desarrollo en el sector. UN وقام موئل الأمم المتحدة من خلال برنامج إدارة المياه من أجل المدن الآسيوية، الذي يعتمد على خبرة برنامج إدارة المياه من أجل المدن الأفريقية، بإنشاء نموذج جديد للتعاون، يربط بشكل وثيق بين التعبئة السياسية وبناء القدرات والاستثمار المتعلق بالمتابعة في القطاع، من مصرف التنمية الآسيوي.
    Un ejemplo en este sentido es el proyecto Agua para las ciudades de Asia, anunciado hace un año entre ONU-Hábitat y el Banco Asiático de Desarrollo, que tiene por objetivo beneficiar a 700 u 800 millones de personas en las zonas urbanas de la región. UN وأحد الأمثلة على ذلك هو مشروع المياه من أجل المدن الآسيوية الذي أُعلن قبل سنة واحدة بين موئل الأمم المتحدة ومصرف التنمية الآسيوي ويرمي إلى أن يعود بالنفع على حوالي 700 إلى 800 مليون نسمة في المناطق الحضرية للأقاليم.
    Agua para las ciudades de Asia y África UN حاء - المياه من أجل المدن الأفريقية والآسيوية
    ONU-Hábitat puso en marcha en 1999 la fase I del programa Agua para las ciudades de África. UN 33- أطلق موئل الأمم المتحدة في 1999 المرحلة الأولى من برنامج المياه من أجل المدن الأفريقية.
    Un ejemplo en este sentido es el proyecto Agua para las ciudades de Asia, anunciado hace un año entre ONU-Hábitat y el Banco Asiático de Desarrollo, que tiene por objetivo beneficiar a 700 u 800 millones de personas en las zonas urbanas de la región. UN وأحد الأمثلة على ذلك هو مشروع المياه من أجل المدن الآسيوية الذي أُعلن قبل سنة واحدة بين موئل الأمم المتحدة ومصرف التنمية الآسيوي ويرمي إلى أن يعود بالنفع على حوالي 700 إلى 800 مليون نسمة في المناطق الحضرية للأقاليم.
    El programa también facilitó la realización de estudios participativos de la pobreza en 20 barrios de tugurios de las cuatro ciudades comprendidas en el Programa de ordenación del agua para las ciudades de Asia. UN كما سهل البرنامج العمليات التشاركية لتحديد توزع الفقر في 20 حيا من الأحياء الفقيرة وأربع مدن يشملها برنامج المياه من أجل المدن الآسيوية.
    Así pues, el Banco Asiático de Desarrollo colaboraba con ONU-Hábitat en una serie de esferas, en particular mediante el Fondo Fiduciario de Agua y Saneamiento y el Programa Agua para las ciudades de Asia. UN وبالتالي، تعاون بنك التنمية الآسيوي مع موئل الأمم المتحدة في عدد من المجالات، لا سيما من خلال الصندوق الاستئماني للمياه والتصحاح وبرنامج المياه من أجل المدن الآسيوية.
    La finalidad de los programas Agua para las ciudades de África y Agua para las ciudades de Asia, de ONU-Hábitat, es reforzar la capacidad de las ciudades para mejorar el abastecimiento a nivel municipal. UN ويهدف برنامجا المياه من أجل المدن الأفريقية والمياه من أجل المدن الآسيوية التابعان لموئل الأمم المتحدة إلى تدعيم قدرة المدن على تحسين التغطية على مستوى البلديات.
    Así pues, el Banco Asiático de Desarrollo colaboraba con ONU-Hábitat en una serie de esferas, en particular mediante el Fondo Fiduciario de Agua y Saneamiento y el Programa Agua para las ciudades de Asia. UN وبالتالي، تعاون بنك التنمية الآسيوي مع موئل الأمم المتحدة في عدد من المجالات، لا سيما من خلال الصندوق الاستئماني للمياه والتصحاح وبرنامج المياه من أجل المدن الآسيوية.
    Hasta la fecha, las actividades del ONU-Hábitat en el marco de esa colaboración han facilitado la inversión de unos 245 millones de dólares en proyectos en cinco países (Camerún, Etiopía, Kenya, Malí y República Unida de Tanzanía), en el marco del Programa Agua para las ciudades de África. UN وقد أسهمت حتى الآن أنشطة موئل الأمم المتحدة في إطار هذا التعاون بما قيمته 245 مليون دولار بدولارات الولايات المتحدة في مشروعات في خمسة بلدان في إطار برنامج المياه من أجل المدن الأفريقية في إثيوبيا وجمهورية تنزانيا المتحدة والكاميرون وكينيا ومالي.
    El Programa Agua para las ciudades Africanas es un programa de asociación entre ONU-Hábitat y ministerios nacionales de gobiernos locales, autoridades municipales locales, organizaciones no gubernamentales y organismos internacionales de desarrollo. UN 76 - إن " برنامج المياه من أجل المدن الأفريقية " هو برنامج شراكة بين موئل الأمم المتحدة والوزارات الوطنية والحكومات المحلية وسلطات المدن المحلية والمنظمات غير الحكومية ووكالات التنمية الدولية.
    l) Orientación y asistencia técnicas para la aplicación del Programa del agua para las ciudades de África. UN (ل) إرشاد ومساعدة تقنيان لتنفيذ برنامج المياه من أجل المدن الإفريقية.
    En colaboración con Hábitat, el PNUMA siguió ayudando a ciudades de la región a realizar sus actividades relativas al programa Agua para Ciudades Africanas. UN 42 - وبالتعاون مع الموئل، واصل برنامج الأمم المتحدة للبيئة مساعدته للمدن في المنطقة في تنفيذ أنشطتها في إطار برنامج مياه من أجل المدن الأفريقية.
    m) Revista trimestral El agua y las ciudades (8) [1]; UN (م) النشرة الأسبوعية: المياه من أجل المدن (8) [1].

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد