Quiero decir, técnicamente, es un fenómeno del dormir, pero puedes tener mucha más condenada diversión en tus sueños. | Open Subtitles | أعني, حرفيا, إنه ظاهرة متعلقة بالنوم و لكنه باستطاعتك أن تمرح كثيرا للغاية في أحلامك |
Te prometí la boda de tus sueños... y no dejaré que nada la arruine. | Open Subtitles | الذي وعدتك به في زفــاف أحلامك ولن أدع لأي شــيء أن يخربه |
De todas formas, ¿qué clase de marica te persigue en tus sueños? | Open Subtitles | أعنى ما نوع ذلك الجبان الذى يطاردك فى أحلامك ؟ |
¿Y si la verdad es tan horrible que rondará sus sueños eternamente? | Open Subtitles | وإذا كانت الحقيقة مروّعة جدا، ستطاردك في أحلامك إلى الأبد؟ |
tus sueños son también prueba... de la tensión que el Intersect pone en tu cerebro llevándote a un serio deterioro mental. | Open Subtitles | أحلامك أيضاً دليل على الإجهاد الذي يضعة التداخل على عقلك من المحتمل أن يؤدي إلى تدهور عقلي خطير |
Mira, amigo... si es la chica de tus sueños, tienes que decírselo. | Open Subtitles | يا صديقي إنها بالفعل فتاة أحلامك فيجب أن تجعلها تعرف |
Y cuando cuente hasta diez desde el final, te despertarás fresco, y tus sueños no te darán miedo. | Open Subtitles | و عندما أقوم بالعد تنازلياً من 10, ستسيقظ متجدداً و لن تخيفك أحلامك بعد الآن |
Y no quiero quedarme sola en un cuarto de hotel en algún lugar sin hacer nada, mientras tú estás lejos cumpliendo tus sueños. | Open Subtitles | وأنا لا أريد أن أجلس وحيدة في إحدى غرف الفندق في مكان ما لا أفعل شيئاً، بينما أنت تحقق أحلامك. |
No, eso no es bueno, desde que me conociste, todos tus sueños se cumplieron. | Open Subtitles | كلا، ذلك ليس جيداً، لأنك منذ أن عرفتني كل أحلامك تصبح تتحقق. |
Pero me odiaría a mí misma si no te dejara... seguir tus sueños. | Open Subtitles | و لكن كنت سأكره نفسي لو لم أسمح لك بملاحقة أحلامك. |
Vivirás una larga vida, Eli, e irás más allá de tus sueños. | Open Subtitles | حقاً؟ ستعيش حياة طويلة ، إيلي وسوف تزدهر وراء أحلامك |
Saben, sigue tus sueños y quiebra, ¿cierto? | TED | تعلمون، اتبع أحلامك و حققها ، أليس كذلك؟ |
Ven conmigo y pondré tus pies sobre el camino que conduce a atesorar más allá de tus sueños. | Open Subtitles | تعال معى و سوف أضع قدميك على الطريق الذى سيؤدى بك إلى كنز أبعد من أحلامك |
Sólo necesitas un divorcio, y tus sueños con Ashley se harán realidad. | Open Subtitles | كل ما تحتاجينه الآن هو الطلاق ثم تتحقق أحلامك مع آشلي |
No vamos a hablar de tus sueños | Open Subtitles | اٍننا لن نناقش أحلامك اٍننى أريد أن أتحدث عن صديقك الطبيب |
Ya sé que tienes tus sueños, querido Tomas. | Open Subtitles | أنت لديك أحلامك وأنا لا أعيرها أي اهتمام |
Sr. Lutz, ¿por qué no tratamos lo de sus sueños en otro momento? | Open Subtitles | سيد لوتز لماذا لا نتعامل مع أحلامك في وقتٍ آخر ؟ |
Sigue soñando, Streebek, sigue soñando. | Open Subtitles | واصل أحلامك ستريباك، واصل أحلامك |
¿Han comenzado a desaparecer los ruidos en su cabeza? - ¿Y los sueños constantes? | Open Subtitles | هل بدأ الضجيج الموجود في رأسك و أحلامك المؤرقة في الإختفاء ؟ |
tu sueño de niño era comer el sándwich más grande del mundo. | Open Subtitles | أحلامك في الصبا كانت أن تأكل أكبر شطيرة بالعالم. |
Sí, yo obtengo mi trabajo soñado y tú al chico de tus sueños. | Open Subtitles | أجل، سأحصل على عمل أحلامي وستحصلين على فتى أحلامك |
Alguien me ha dicho que dice soñar las respuestas. | Open Subtitles | أحدهم أخبرني أنك تري حل القضايا في أحلامك |
"Te dejaré entrar a mis sueños si puedo estar en los tuyos." | Open Subtitles | سوف أجعلك فى أحلامى اذا استطعت أن أكون فى أحلامك |
- Quizá vuelva. - Ni lo sueñes. | Open Subtitles | ـ سأعود لاحقا ـ في أحلامك |
Cuando estás despierta, trabajas muy duro para mantenerlo a todo y a todos bajo tu control y entonces en tus sueños tiene sentido que finalmente te encuentres cayendo dejando ir todo, desapegándote, porque es como una fantasía para ti. | Open Subtitles | عندما تكونين مستيقظة تحاولين جاهدة لإبقاء كل الناس وكل الأشياء تحت سيطرتك لذلك في أحلامك |
Me gusta como sueñas en grande. | Open Subtitles | أنا أحب طريقة أحلامك الكبيرة. |
Ya quisieras. No hay fiebre, no hay leucocitos. | Open Subtitles | في أحلامك لا حمى، لا تناقص بخلايا الدم البيضاء |
Bueno, ¿por qué no debería tu hombre de ensueño tener un empleo de ensueño? | Open Subtitles | حسناً, لمَ لا يكون فتى أحلامك لديه وظيفة يحلم بها ؟ |
También pueden pensar en la voz interior como aquella que habla en nuestros sueños. | TED | كما يمكنك أن تفكر بالصوت الباطن على أنّه الصوت الذي يتحدث في أحلامك. |