ويكيبيديا

    "أحميه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • protegerlo
        
    • protegido
        
    • proteger
        
    • protegería
        
    • protegiéndolo
        
    • protegiendo a
        
    • proteja
        
    • protegía
        
    • protegerle
        
    • protegerla
        
    • Ahmia
        
    • protegeré
        
    Pero yo soy su madre, mi deber es protegerlo y he fracasado. Open Subtitles و جميع الأشياء الأخرى لكننى أمه ، و مهمتى أن أحميه ولكننى فشلت
    ¡Años de protegerlo arruinados por un mentecato! Open Subtitles كل هذه السنوات أحميه والآن يدمره أحمق صغير
    Lo sé. Sentí que tenía que protegerlo. Open Subtitles ، أعلم ذلك . ولكنني شعرت بأنه علي أن أحميه
    El mío es un centinela que susurra en mi oído cuando mi protegido está en peligro. Open Subtitles صوتي هو حارس يهمس في إذني، حين يكون من أحميه في خطر
    proteger a mi padre es uno de mis deberes. Open Subtitles اتبعت أبي إلى هنا، واجبي أن أحميه من الخطر
    Le prometí a mi padre... que la protegería y la entregaría a otro. Open Subtitles لقد وعدت أبي... أني سوف أحميه وأني سأمرره لمن بعدي ليحميه.
    Llevo protegiéndolo los últimos 18 meses. Open Subtitles كانت أحميه لمدة 18 شهراً
    No le estaba protegiendo a él, Brenner. Open Subtitles أنا لم أكن أحميه , بيرنر
    Si no puedo evitar que vaya, entonces debo protegerlo lo mejor que pueda. Open Subtitles إن كنتُ لا أستطيع منعه من الذهاب فيجب إذن أن أحميه بقدر ما أستطيع.
    Yo... yo me esfuerzo por protegerlo de todo esto, así que, todos, recuerden: Open Subtitles كنت أحاول بجد أن أحميه من كل هذا فليتذكر الجميع
    Primero, me quieres para protegerlo. Bueno, me quieres para que lo vuelva a matar. Open Subtitles أولاً، أردتني أن أحميه الآن، تريدني أن أقتله مجددًا
    Se suponía que tenía que protegerlo, y ahora podría haber matado a mi hermano pequeño. Open Subtitles كان من المفترض أن أحميه والآن ربما قتلت شقيقي الأصغر
    Sí, y tenías razón... por eso mantuve distancia para protegerlo. Open Subtitles أجل , و لقد كنتِ محقة لذا كنتُ أبتعد عنه لكي أحميه
    Sea lo que sea que pienses, yo siempre voy a protegerlo. Open Subtitles أياً كان الذي تفكر حياله، سأبقى دوماً أحميه.
    Ghost puede ser un mentiroso y algunas veces un hijo de puta, pero sigue siendo el padre de mis hijos y necesito protegerlo, incluso de él mismo. Open Subtitles لكنه ما زال والد أولاد ويجب علي أن أحميه حتى من نفسه
    ¡Yo soy su padre! ¡Su padre! ¡Debí haberlo protegido! Open Subtitles أنا أبوه، أبوه و عليّ أن أحميه
    No me voy a quedar aquí sentada mientras Willow incinera todo lo que yo debería proteger. Open Subtitles أنا لن أجلس هنا بينما ويلو تحول إلي رما ما أخترت أن أحميه
    Y yo lo protegería y lo sostendría. - ¡Basta! Open Subtitles سأحبه، أحميه وأربيه سيكون معجزة بكل شيء
    Mira, pasé la última década protegiéndolo. Open Subtitles انظر, لقد أمضيت العقد الأخير أحميه
    De acuerdo, mentí. Pero no me estaba protegiendo a mí. Le estaba protegiendo a él. Open Subtitles لكنّي لم أكُن أحمي نفسي، بل كنتُ أحميه.
    Me estás pidiendo que lo proteja en mitad de un brote mortal de un virus incurable. Open Subtitles أتطلبين مني أن أحميه في منتصف وباء مميت وفيروس بغير علاج
    Pero supongo que no se acuerda de cómo le protegía. Open Subtitles لكنّ لا أعتقد بأنّه يتذكّر بأنّني كنت أحميه
    Un amigo que tuvo integridad para protegerme... cuando yo no estaba dispuesto a protegerle. Open Subtitles صديق مستقيم حماني رغم أنني لم أنوي أن أحميه
    Pero él colocó la efigie en mis brazos y me dijo que corriera y protegerla. Open Subtitles لكنه وضع التمثال في يدي و قال لي أن أهرب و أحميه.
    2. El Sr. Ahmia (Argelia) presenta el proyecto de resolución A/C.2/49/L.26 en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN ٢ - السيد أحميه )الجزائر(: عرض مشروع القرار A/C.2/49/L.26 باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    No importa lo que tú pienses, siempre lo protegeré. Open Subtitles أياً كان الذي تفكر حياله، سأبقى دوماً أحميه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد