ويكيبيديا

    "أخبرتني أنه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • me dijo que
        
    • me dijiste que
        
    • dijiste que era
        
    • contó que
        
    • dicho que
        
    • dijo que era
        
    • dijo que él
        
    • me dice que
        
    • me dices que
        
    La mujer rubia me dijo que algunos deben ser desplazados para que la mayoría prospere. Open Subtitles الشقراء أخبرتني أنه يجب أن يتم اقتلاع القليل كي تعيش الأغلبية في رخاء
    me dijo que si tú y yo salimos en un programa juntos... Open Subtitles لقد أخبرتني أنه لو بإمكاننا أنا و أنتِ أن نكون في بثٍ مباشر على الهواء
    No lo hago. Tu compañera me dijo que te podia encontrar aqui. Open Subtitles أنا لا أفعل ذلك ، زميلتك في الغرفة أخبرتني أنه المكان الذي يمكن أن أجدكِ فيه
    me dijiste que si éramos sinceros el uno con el otro todo era posible. Open Subtitles أخبرتني أنه إذا كنا صريحين مع بعض، أن كل شيء سيكون ممكن.
    me dijiste que era un pez gordo de Nueva York. Open Subtitles أخبرتني أنه كان تاجر إطارات كبير في نيويورك
    Su mamá me dijo que le envió un pasaje para que volara a casa para el cumpleaños del niño Jesús. Open Subtitles ماذا؟ أمه أخبرتني أنه اعطته تذكره ليعود من أجل ميلاد عيسى
    Y ella me dijo que aún en los malos momentos, siempre recordara que lo mejor todavía está por venir. Open Subtitles و أخبرتني أنه حتى في أسوأ الأحوال يجب أن أتفاءل خيراً
    A mí me dijo que fue por usar el traje de baño de otra persona. Open Subtitles أخبرتني أنه أصيب بالعدوى لإرتدائه بدلة سباحة شخص أخر
    Y cuando crecí, me dijo que él sufría de depresión- Open Subtitles وبعد ذلك عندما كبرت قليلاً أخبرتني أنه كان يعاني من إحباط
    me dijo que había algo encerrado debajo de la base. Open Subtitles أخبرتني أنه كان هناك شيئا محبوسا تحت القاعدة
    Mi hermana me dijo que él le había disparado. Open Subtitles أختي قد أخبرتني أنه هو من أطلق النار عليها
    Sí, pero una anciana malhumorada con medias elásticas me dijo que está atorado en el tráfico sobre la autopista. Open Subtitles أنا كذلك ولكن إمرأة أخبرتني أنه عالق في حركة المرور على الطريق
    me dijiste que era el mejor del lote. Open Subtitles أتتذكر أنك أخبرتني أنه أفضل من في المجموعة؟
    me dijiste que si algo llegaba a pasar me cuidarias. Open Subtitles لقد أخبرتني أنه إذا حدث أي شي فسوف تعتني بي
    me dijiste que era un testigo creíble. Open Subtitles لقد أخبرتني أنه شاهد له مصداقيته
    Es que me dijiste que no había pasado nada. Open Subtitles فقط لأنك أخبرتني أنه لم يحدث بينكما شيئاً
    ¿Cuántas veces me dijiste que no existían las coincidencias? Open Subtitles كم مرة أخبرتني أنه لا يوجد ما يسمى بالمصادفات؟
    - Sí. Me contó que su cesárea se complicó. Open Subtitles هي فقط أخبرتني أنه كان هناك تعقيد مع عمليتها القيصرية
    Si hubieras dicho que no podías arreglarlas hubiera sido una lástima pero hubiera dicho que buscáramos algo más para hacer. Open Subtitles إذا أخبرتني أنه لا يمكنك أصلاح الدراجتان كنت سأقول هذا سيء ولكن كنت سأبحث عن شيء أخر أفعله
    Pero mi madre me dijo que era un nombre de familia, así que... Open Subtitles ولكن والدتي أخبرتني أنه اسم للعائلة, لذا..
    Tú eres quien me dice que debería ponerme en contacto con mis corazonadas. Open Subtitles أنت من أخبرتني أنه علي أن أتواصل أكثر مع مشاعري
    Y si me dices que tengo que volver a Scranton para la fiesta satélite voy a vomitar. Open Subtitles وإذا أخبرتني أنه علي القيادة للعودة إلى سكرانتون لحفلة الأقمار الصناعية سأتقيّئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد