no traduzcas eso solo, solo Dile que estaria feliz de sacarla a pasear | Open Subtitles | أتعلم؟ لا تترجم هذا فقط أخبرها أنني سأكون سعيداً بالتجول معها |
Si ves a Angie, Dile que la necesito en la cocina ahora. | Open Subtitles | إذا رأيت آنجي ، أخبرها أنني أريدها في المطبخ الآن |
- Dile que la llamaré luego. Y que no fue una capilla real. | Open Subtitles | أخبرها أنني سأعاود الاتصال بها وأن تلك لم تكن كنيسة حقيقية |
Dile que debo mirar algo y que la llamaré de mi estudio en dos minutos. | Open Subtitles | أخبرها أنني بحاجة لمشاهدة شيء ما وسأعود الإتصال بها من مكتبي بعد دقيقتين. |
Y Dígale que sé que no le importa el dinero. | Open Subtitles | أخبرها أنني أعلم أن المال لا يعني آي شيء لها |
Dile que estoy visitando a un amigo enfermo o mejor aún, sólo dí la verdad. | Open Subtitles | لا أعلم أخبرها أنني أزور صديقاً مريضاً بل الأفضل أخبرها بالحقيقة |
Dile que le perdonaré la vida si me enseña cómo hizo eso. | Open Subtitles | أخبرها أنني سأتركها تعيش إذا علَّمتني كيف فعلت ذلك |
Es un dia hermoso Si me princesa pregunta... Dile que sali a pasear | Open Subtitles | أنه يوم جميل ... اذا سألت أميرتي أخبرها أنني ذهبت للتمشي |
Llama a mi mujer. Dile que no iré a cenar. | Open Subtitles | اتصل بزوجتي أخبرها أنني لن أكون بالمنزل الليلة |
Dile que estoy pensando en ella, enviándole buenos pensamientos. | Open Subtitles | أخبرها أنني أفكر فيها، و أتمنى لها الخير |
Si la encuentras Dile que le daré publicidad de estrella si vuelve. | Open Subtitles | ..إذا وجدتها أخبرها أنني سأعطيها معاملة النجم إذا عادت |
Dile que pregunté por ella, ¿sí? Oye, oye. No le sirves a tu familia en una cárcel federal. | Open Subtitles | أخبرها أنني أسأل عن حالها لست نافعاَ لعائلتك في حبس فيدرالي |
Dile que espero nuestra cita con ansias. | Open Subtitles | مرحباً. أخبرها أنني أتطلع إلى موعدنا |
Dile que me alegro de haberla conocido y quizás le gustaría hablarme sobre su familia en Italia. | Open Subtitles | أخبرها أنني سعيدٌ لأنني التقيتُ بها وأنها ربما قد ترغب بأن تحدثني عن عائلتها في إيطاليا |
# Dile que lo siento, # Dile que necesito a mi nena. | Open Subtitles | أخبرها أنني آسف أخبرها أنني أحتاج إلى حبيبتي |
Bueno, Dile que estoy haciendo un recado, y estaré de vuelta en pocas horas. | Open Subtitles | حسنٌ. أخبرها أنني سأوصل رسالة شفهيّة، وسأعود في غضون ساعاتٍ قليلة. |
Si eso no funciona, Dile que morí en un terremoto. Quizá esa se la crea. | Open Subtitles | إذا لم ينجح هذا الأمر ، أخبرها أنني متُ في زلزال ، ربما ستصدق هذا الأمر |
Dile que me alegro de que lleve el collar... que le regalé en su último cumpleaños. | Open Subtitles | أخبرها أنني.. أنني سعيد لإنها ترتدي القلادة التي اشتريتها لها على عيد ميلادها |
Dile que estoy aquí. Dile que estoy aquí mismo. | Open Subtitles | أخبرها أنني هنا, أخبرها أنني هنا بجانبها |
(Valentín) Dígale que ahora con lo de la abuela yo no tengo adónde vivir. | Open Subtitles | أخبرها أنني بعد رحيل جدتي، لم يعد لديّ مكانٌ أعيش فيه. |
Dígale que la vi por TV. Dígale que yo también soy atleta. | Open Subtitles | أخبرها أنني رأيتها على التلفاز .أخبرهاأننيرياضيأيضاً. |