| Solo necesito entender. por una vez Dime la verdad. | Open Subtitles | أريد أن أفهم , لمرة واحدة أخبريني الحقيقة |
| Entonces Dime la verdad y no solo lo que crees que quiero oír. | Open Subtitles | إذاً أخبريني الحقيقة وليس فقط شيئاً تظنين أني أريد سماعه. |
| Por favor solo Dime la verdad y juro que te dejaré en paz. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني الحقيقة فحسب و سأقسم لكِ أنني سأترككِ بحالكِ |
| Dime la verdad, Kenz. ¿Es posible que haya matado a esa chica? | Open Subtitles | أخبريني الحقيقة كينز هل من الممكن انني قتلت تلك الفتاة ؟ |
| Dígame la verdad sobre Danielle Marchetti. | Open Subtitles | أخبريني الحقيقة حول دانييل ماركيتي |
| Iré a la terminal. Cuando vuelva, por favor, cuéntame la verdad. | Open Subtitles | سأذهب للمخرج، عندما أعود أرجوك أخبريني الحقيقة |
| Dime la verdad, por favor. Tú sólo fallaste esa noche, ¿verdad? | Open Subtitles | أخبريني الحقيقة لم يحالفك الحظ فقط تلك الليلة صحيح؟ |
| Dime la verdad o dícela al FBI. | Open Subtitles | أخبريني الحقيقة , أو إخبري الـمباحث الفيدرالية |
| Dime la verdad. ¿Me voy a casar con un criminal? | Open Subtitles | أخبريني الحقيقة. هل أنا أتزوّج من مجرم ؟ |
| Dime la verdad. No mataste a esa mujer, ¿verdad? | Open Subtitles | أخبريني الحقيقة فحسب لم تقتلي هذه المرأة، صحيح؟ |
| Te ruego, Diana, Dime la verdad, | Open Subtitles | دايانا ، أخبريني الحقيقة من كان؟ |
| Si me quieres un poco Dime la verdad. | Open Subtitles | إن كنت تهتمين لشأني... أخبريني الحقيقة... |
| - ¿Me veo horrible? - No. - Dime la verdad. | Open Subtitles | هل أبدوا ضعيفة أخبريني الحقيقة |
| Bien, Dime la verdad, ¿sí? Dime la verdad, entre nosotras. Somos parientes. | Open Subtitles | - أخبريني الحقيقة فيما بيننا أنت أنثى مثلي |
| No me mientas, Galya. Dime la verdad. | Open Subtitles | لا تقومي بخداعي أخبريني الحقيقة |
| Dime la verdad. ¿ Uds. Son mis padres? | Open Subtitles | أخبريني الحقيقة هل أنتما والدي؟ |
| Quiero decir...Dime la verdad, o voy a llamar a la policía. | Open Subtitles | أعني - أخبريني الحقيقة . أو اتصل بالشرطة - |
| Bueno, Dime la verdad, ¿te gustaría que fuera más doméstica, como Michelle? | Open Subtitles | أخبريني الحقيقة هل تتمنى أن أكون اكثر منزلية" مثل "ميشيل" ؟" |
| Dime la verdad, ¿es un insensato, o es un genio? | Open Subtitles | أخبريني الحقيقة. أهو مجنون أم محق؟ |
| Sólo Dígame la verdad sobre Acción de Gracias. | Open Subtitles | فقط أخبريني الحقيقة حول عيد الشكر |
| - Sí, cuéntame la verdad. | Open Subtitles | - نعم , أخبريني الحقيقة فحسب - |
| No me mas. Díme la verdad. | Open Subtitles | أنت لاتحبيني أخبريني الحقيقة |