| Olvidate del rehén haz lo que tengas que hacer, pero Sal de allí. | Open Subtitles | أنسي أمر الرهينة أفعلي ما ينبغي عليكِ فعله,لكن أخرجي من هناك |
| No volveré a tocarte, pero Sal de ese maldito rincón. | Open Subtitles | أعدك بأنني لن أمسك فقط أخرجي من تلك الزاوية الملعونة، رجاء |
| Sal de esa celda, mujer. Pasarás suficiente tiempo allí. | Open Subtitles | هيا أخرجي من تلك الزنزانه، يا فتاة ستقضين وقت كافي هناك |
| ¡fuera de mis aposentos o llamaré a la guardia! | Open Subtitles | هيا؛ يا بغي أخرجي من غرفتي قبل أن أطلب الحراس |
| - Vete de aquí, chica. - ¿Os estáis peleando? | Open Subtitles | أخرجي من هنا يا فتاة هل أنتم يا شباب تتعاركون؟ |
| Sal del auto y limpia esa ventana . | Open Subtitles | أخرجي من السيارة ونظفي نافذتكِ |
| Lárgate de aquí, para que pueda ganar dinero. | Open Subtitles | أخرجي من هنا الآن حتى استطيع جلب الأموال لكِ |
| Sal de allí. ÉI dice que no importa. | Open Subtitles | أخرجي من هناك، اسمعي، إنه يقول أنه لا بأس بذلك |
| ¡Por Dios! ¡Sal de tu mundo peliculesco, Simran! | Open Subtitles | يا إلاهي , هيا أخرجي من عالم افلامك يا سيمران |
| Ahora Sal de aquí antes de que le diga a tu mamá. | Open Subtitles | والآن أخرجي من هنا قبل أن أخبر والدتك سوف أعد إلى ثلاثة |
| ¡Sal de aquí! ¡No puedes estar en las instalaciones de la escuela! | Open Subtitles | أخرجي من هنا , انت محظورة من اراضي المدرسة |
| Entonces Sal de ella por un rato. | Open Subtitles | أذن، أخرجي من هناك لفترة قصيرة |
| ¡Sal de este canal! Es una frecuencia militar. | Open Subtitles | أخرجي من هاتهِ المحطّة إنّهُ تردّدٌ عسكري |
| Estamos al borde del colapso. - Cameron, Sal de ahí. | Open Subtitles | انها قريبة من أضواء المرور أخرجي من هناك هل تسمعين |
| Fuera de mi vida. No quiero verte nunca más. | Open Subtitles | أخرجي من حياتي , لا أريد أن أراكِ مجدداً |
| Quiero que te vayas de aquí. - Fuera de mi propiedad y déjame solo. | Open Subtitles | أخرجي من هنا إبتعدي عن ممتلكاتي، إتركيني و شأني |
| Rachel, vuelve a casa. Vete de ahí y regresa. | Open Subtitles | ريتشل عودي إلى المنزل أخرجي من هناك و عودي |
| Así que sé un cirujano, o Vete de aquí. | Open Subtitles | لذا إما أن تكوني جراحة، أو أخرجي من هنا. |
| Sal del auto, Kira. | Open Subtitles | أرى هذا .. أخرجي من السياره يا عزيزتي |
| Ahora Lárgate de mi casa! | Open Subtitles | والآن أخرجي من منزلي بحق الجحيم |
| Luego te metes en problemas y me usas para ... salir de ellos y ahora dices de Salga del coche. | Open Subtitles | ثم تفتعل مشكلة بسببي وتقول لي أخرجي من السيارة |
| Entonces compra aspirina en el economato. Largo de aquí. | Open Subtitles | إذن إذهبي لشراء الأسبرين من التموينات، أخرجي من هنا. |
| Va en camino una unidad. Salga de la casa. | Open Subtitles | سيارة للشرطة على الطريق الآن فقط أخرجي من المنزل على الفور |
| De acuerdo, señora, fuera del auto, por favor. | Open Subtitles | حسناً يا سيدتي , من فضلكِ أخرجي من السيارة |
| Coge estas muestras gratuitas y... sal por la puerta principal. | Open Subtitles | خذي هذه العينات المجانية... و أخرجي من الباب الأمامي فحسب |