Serena, estoy aquí porque vi a tu hermano Eric con Damien Dalgaard quien sabemos que es un traficante. | Open Subtitles | شكرآ لمقابلتكَ لي هنا. أيمكننا أن نتحدث؟ سيرينا, بالواقع أنا هنا لأني رأيت أخوكِ أيريك. |
Oye, mira, tu hermano es muy posesivo, y simplemente no creo que debamos ir por ese camino ahora. | Open Subtitles | مهلاً، اسمعي، أخوكِ تملكي حقاً. وأنا لا أظن بأن علينا السير في هذا الطريق الآن. |
Creo que te preocupas más por él que por mí que soy tu hermano. | Open Subtitles | أحيانأً أشعر أنك تهتمين به أكثر مني وأنا أخوكِ |
Te afectó la muerte de tu hermano y ahora te afecta lo de tu marido. | Open Subtitles | كنت مضطربة عندما توفّي أخوكِ وأنتِ منزعجة الآن لأن زوجك مريض |
¿Su hermano ha expresado alguna vez ideas que usted pudiera describir como paranoicas o conspiratorias? | Open Subtitles | هل عبر أخوكِ قط عن أي فكرة يمكنك وصفها بكونها برنويا أو تآمرية؟ |
Creo que es maravilloso, que honres a tu hermano así. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الرائع أن تحيي ذكرى أخوكِ الراحل |
¡Todavía funciona! ¡Funcionó con tu hermano! | Open Subtitles | و لا زالت المصيدة تعمل انظري كيف وقع بها أخوكِ |
Como sea, sé lo que estás pasando con tu hermano. | Open Subtitles | علي أية حال , أنا أعرف ما شعوركِ تجاه أخوكِ |
Dios. Tú y tu hermano se parecen mucho de espaldas. | Open Subtitles | يا الهي كان أخوكِ سيبدو مخيفاً أكثر من الخلف |
¿No quieres que tu hermano sea feliz? | Open Subtitles | ألا تريدين أن يكون أخوكِ سعيداً؟ |
Lo primero que recuerdo es que me encontraron tu hermano y su tripulación. | Open Subtitles | أول شئ أتذكره هو عندما وجدني أخوكِ و فريقه |
Nadie debería decirte eso jamás, no después de lo que te pasó a ti, a la cometa y a tu hermano. | Open Subtitles | لا يجب على أحد أن يقول لكِ ذلك بعدما حدث معك و الطيارة الورقية و أخوكِ |
Te estoy salvando. tu hermano Kyle ha iniciado una pelea. | Open Subtitles | أنا أنقذك , أخوكِ كايل وصديقه المجنون يتعاركان |
Métete tu hermano está en el sótano Me tengo que ir | Open Subtitles | ادخلي، أخوكِ في القبو، عليّ إنهاء المكالمة |
tu hermano en la vía rápida para hacerse socio Estoy tan orgullosa de ti | Open Subtitles | أخوكِ على الطريق السريع لعمل شراكة، أنا فخورة جداً بك |
Noona, tu hermano tiene hambre, ¿puedes hacerme algo para comer? | Open Subtitles | نونا، أخوكِ جائع ، هل تستطيعي أن تعدي لي شيئاً أكله ؟ |
Pero quizá sea una bendición que no recuerdes las horribles cosas que tu hermano te hizo. | Open Subtitles | و لكن،من حسن الحظ أنكِ لا تتذكريّ الأفعال المُريعة التى قام بها أخوكِ. |
- Estaba por mandar a tu hermano a buscaros. | Open Subtitles | لقد كنت على وشك أن أرسل أخوكِ ليبحث عنكن |
¿Mencionó alguna vez su hermano a una tal mademoiselle Sainsbury-Seale o madame Chapman? | Open Subtitles | هل ذكر لكِ أخوكِ تحديداً الآنسة "سانزبري سيل" أو السيدة "تشابمان"؟ |
Llamé a la compañía aérea, dije que era su hermano y que necesitaba contactar con usted. | Open Subtitles | لقد قمت بالإتصال بالخطوط الجوية و أخبرتهم أني أخوكِ و أن هناك شئ مهم يجب أن أخبركِ إياه |
su hermano me dijo una cosa antes de morir. | Open Subtitles | هناك شئ أخبرني به أخوكِ قبل وفاته يا سيدتي |