También formularon declaraciones los representantes de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación y la Organización Mundial de la Salud. | UN | كما أدلى ببيانين ممثلا منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة ومنظمة الصحة العالمية. |
Después de la votación formularon declaraciones los representantes de Francia y los Estados Unidos de América, así como el Presidente en su calidad de representante de China. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيانين ممثلا فرنسا والولايات المتحدة الأمريكية، كما تكلم الرئيس بصفته ممثل الصين. |
Después de la votación formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América y Polonia y el Presidente en su calidad de representante de Egipto. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيانين ممثلا الولايات المتحدة اﻷمريكية وبولندا، كما تكلم الرئيس بصفته ممثل مصر. |
Tras la aprobación, formulan declaraciones los representantes de Maldivas y Cabo Verde. | UN | وبعد اعتماد مشروعي القرارين، أدلى ببيانين ممثلا ملديف والرأس الأخضر. |
Después de la aprobación del proyecto de resolución, formulan declaraciones los representantes de Cuba y el Canadá. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانين ممثلا كوبا وكندا. |
Tras la adopción del proyecto de decisión, hicieron declaraciones los representantes de Santa Lucía y España. | UN | وبعد اعتماد مشروع المقرر أدلى ببيانين ممثلا سانت لوسيا وإسبانيا. |
Después de la votación formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América y Honduras, así como el Presidente en su calidad de representante de Francia. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيانين ممثلا الولايات المتحدة اﻷمريكية وهندوراس، وأدلى الرئيس ببيان بصفته ممثلا لفرنسا. |
En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes de Alemania y México. | UN | ٣٢ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانين ممثلا ألمانيا والمكسيك. |
Después de la votación, formularon declaraciones los representantes de China y el Canadá. | UN | وبعد التصويت، أدلى ببيانين ممثلا الصين وكندا. |
Antes de la votación formularon declaraciones los representantes de Francia y Malasia. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانين ممثلا فرنسا وماليزيا. |
A continuación, formularon declaraciones los representantes de Marruecos e Italia. | UN | وبعد ذلك، أدلى ببيانين ممثلا المغرب وإيطاليا. |
34. También formularon declaraciones los representantes de la Santa Sede y Suiza. | UN | ٣٤ - كذلك أدلى ببيانين ممثلا الكرسي الرسولي وسويسرا. |
formulan declaraciones los representantes de Irlanda y Suecia. | UN | أدلى ببيانين ممثلا أيرلندا والسويد، وعلﱠقت عليهما اﻷمانة. |
También formulan declaraciones los representantes de la República Árabe Siria y el Níger. | UN | كما أدلى ببيانين ممثلا الجمهورية العربية السورية والنيجر. |
Antes de la aprobación del proyecto de resolución, formulan declaraciones los representantes de España y de los Estados Unidos. | UN | وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانين ممثلا اسبانيا والولايات المتحدة. |
formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos y Filipinas. | UN | أدلى ببيانين ممثلا الولايات المتحدة والفلبين. |
Antes de la votación formulan declaraciones los representantes de Francia y Malasia. | UN | وقبل إجراء التصويت أدلى ببيانين ممثلا فرنسا وماليزيا. |
También hicieron declaraciones los representantes de la secretaría de la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) y de la Organización Marítima Internacional (OMI). | UN | كما أدلى ببيانين ممثلا أمانتي منظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية. |
También hicieron declaraciones los representantes de la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) y de la Organización Marítima Internacional (OMI). | UN | كما أدلى ببيانين ممثلا منظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية. |
formulan declaraciones los representantes del Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional. | UN | كما أدلى ببيانين ممثلا البنك الدولي وصندوق النقد الدولي. |
Después de la votación, formularon declaraciones los representantes del Canadá y de Finlandia. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيانين ممثلا كندا وفنلندا. |
En la misma sesión, formularon declaraciones las representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Consejo Internacional de Mujeres y Coordinación Francesa del Lobby de Mujeres Europeas. | UN | 12 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانين ممثلا المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: المجلس الدولي للمرأة وهيئة التنسيق الفرنسية لجماعة الضغط النسائية الأوروبية. |