ويكيبيديا

    "أدلى ببيان كل من ممثلي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • formularon declaraciones los representantes de
        
    • formulan declaraciones los representantes de
        
    • hicieron declaraciones los representantes de
        
    • formularon declaraciones los representantes del
        
    • hicieron declaraciones los representantes del
        
    • intervienen los representantes de
        
    • formulan declaraciones los representantes del
        
    • declaraciones formuladas por los representantes
        
    • hicieron exposiciones los representantes de
        
    • hicieron sendas declaraciones los representantes de
        
    También formularon declaraciones los representantes de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados y de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. UN كما أدلى ببيان كل من ممثلي مفوضية اﻷمم لشؤون اللاجئين ومنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة.
    7. Durante el intercambio de opiniones, formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América, Bélgica, Alemania, Noruega y Grecia. UN ٧ - وفي معرض تبادل اﻵراء أدلى ببيان كل من ممثلي الولايات المتحدة اﻷمريكية وبلجيكا وألمانيا والنرويج واليونان.
    7. Durante el intercambio de opiniones, formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América, Bélgica, Alemania, Noruega y Grecia. UN ٧ - وفي معرض تبادل اﻵراء أدلى ببيان كل من ممثلي الولايات المتحدة اﻷمريكية وبلجيكا وألمانيا والنرويج واليونان.
    formulan declaraciones los representantes de la República Democrática Popular Lao, Mongolia y Rumania. UN أدلى ببيان كل من ممثلي جمهورية لاو الشعبية الديمقراطية ومنغوليا ورومانيا.
    Después de la aprobación del proyecto de resolución, formulan declaraciones los representantes de los Países Bajos y el Uruguay. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان كل من ممثلي هولندا وأوروغواي.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, hicieron declaraciones los representantes de la India, el Japón y Nigeria. UN ٥٥ - وبعد اعتماد مشروع القرار ذاك، أدلى ببيان كل من ممثلي نيجيريا والهند واليابان.
    Tras la aprobación del proyecto, formularon declaraciones los representantes del Canadá y la Federación de Rusia y el observador de Palestina. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان كل من ممثلي الاتحاد الروسي وكندا ومراقب فلسطين.
    Después de la votación formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América y Francia, así como el Presidente en su calidad de representante de Egipto. UN وعقب التصويت، أدلى ببيان كل من ممثلي الولايات المتحدة اﻷمريكية وفرنسا، وكذلك الرئيس، الذي تكلم بصفته ممثل مصر.
    Después de la votación formularon declaraciones los representantes de la Federación de Rusia, los Estados Unidos de América y.el Japón. UN وعقب التصويت، أدلى ببيان كل من ممثلي الاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية واليابان.
    En la misma sesión formularon declaraciones los representantes de Jamaica, Filipinas, Belarús, la India, Marruecos y Chile y el observador del Senegal. UN 5 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيان كل من ممثلي جامايكا والفلبين وبيلاروس والهند والمغرب وشيلي والمراقب عن السنغال.
    8. Tras la aprobación del proyecto de resolución, formularon declaraciones los representantes de Trinidad y Tabago y Belarús (véase A/C.2/49/SR.33). UN ٨ - وبعد أن اعتمد مشروع القرار أدلى ببيان كل من ممثلي ترينيداد وتوباغو وبيلاروس )انظر A/C.2/49/SR.33(.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, formularon declaraciones los representantes de Túnez y el Pakistán. UN ٢٧ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان كل من ممثلي تونس وباكستان.
    En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes de la OMM y el OIEA. UN ٥ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيان كل من ممثلي المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Después de la aprobación del proyecto de resolución, formulan declaraciones los representantes de los Países Bajos y el Japón. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان كل من ممثلي هولندا واليابان.
    formulan declaraciones los representantes de Nueva Zelandia y Portugal. UN أدلى ببيان كل من ممثلي نيوزيلندا والبرتغال.
    formulan declaraciones los representantes de Marruecos, Qatar, Argelia, el Senegal y Ghana, así como el Secretario y el Presidente de la Comisión. UN أدلى ببيان كل من ممثلي المغرب وقطر والجزائر والسنغال وغانا، إضافة إلى رئيس وأمين اللجنة.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución hicieron declaraciones los representantes de la India, el Japón y Nigeria. UN ٥٥ - وبعد اعتماد مشروع القرار ذاك، أدلى ببيان كل من ممثلي نيجيريا والهند واليابان.
    hicieron declaraciones los representantes de Austria y la República Federativa de Yugoslavia. UN ومن ثم أدلى ببيان كل من ممثلي النمسا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    También formularon declaraciones los representantes del Banco Africano de Desarrollo, la UNESCO, la Organización Meteorológica Mundial y el Consejo Internacional de Mujeres. UN كما أدلى ببيان كل من ممثلي المصرف الأفريقي للتنمية، واليونسكو، والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية، والمجلس الدولي للمرأة.
    También en la 51ª sesión, hicieron declaraciones los representantes del Brasil y los Estados Unidos de América. UN ٣٤ - وفي الجلسة ٥١ أيضا، أدلى ببيان كل من ممثلي البرازيل والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    En ejercicio del derecho a contestar, intervienen los representantes de la Jamahiriya Árabe Libia y el Sudán. UN أدلى ببيان كل من ممثلي الجماهيرية العربية الليبية والسودان ممارسة لحق الرد.
    formulan declaraciones los representantes del Japón, Guyana, Colombia, Filipinas, el Brasil, Australia, Indonesia, Venezuela, la India, Alemania, Suecia, Finlandia y Francia. UN أدلى ببيان كل من ممثلي اليابان وغيانا وكولومبيا والفلبين والبرازيل واستراليا وإندونيسيا وفنزويلا والهند وألمانيا والسويد وفنلندا وفرنسا.
    También en la misma sesión, el Consejo escuchó declaraciones formuladas por los representantes de los Estados Unidos de América y China. UN 108 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أدلى ببيان كل من ممثلي الولايات المتحدة والصين.
    Después de la aprobación, hicieron exposiciones los representantes de la India, Malasia y Marruecos. UN وبعد اعتماد المقرر أدلى ببيان كل من ممثلي الهند وماليزيا والمغرب.
    Tras su aprobación, hicieron sendas declaraciones los representantes de los Estados Unidos, Nigeria (en nombre del Grupo de los 77) y Francia (en nombre de la Unión Europea). UN وعقب اعتماد الإعلان، أدلى ببيان كل من ممثلي الولايات المتحدة ونيجيريا (باسم مجموعة الـ 77) وفرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد