| Ni me hace falta, Adela. Ya conozco el tipo. Perezosa, ambiciosa, y sobre todo astuta. | Open Subtitles | لا أحتاج لمقابلتها يا أديلا,انا أعرف هذا النوع هادئة,طماعة,و مخادعة |
| Nicodemus, Adela y el pequeño Bian están muertos. | Open Subtitles | نيقوديموس، أديلا وبيان الصغير لقوا حتفهم. |
| 1.1. La autora es la Sra. Adela Calle Savigny, de nacionalidad francesa y peruana, residente en Francia. | UN | 1-1 صاحبة البلاغ هي السيدة أديلا كال سافينيي، وهي مواطنة فرنسية وبيروية مقيمة في فرنسا. |
| Supongo que es una amiga especial de Adelle, o algo así. | Open Subtitles | أعتقد .. إنها صديقة مفضلة لدى أديلا) أو شيء من هذا القبيل) |
| La ironía viniendo de usted, Adelle, no se me escapa, se lo aseguro. | Open Subtitles | من السخرية أن تتهربى من طلبة ، (أديلا) |
| A cambio, Adila promete llevarlos al primer objeto de la búsqueda de Ética, un artefacto llamado Nodo de Poder. | TED | بالمقابل، وعدتهما أديلا أن تقودهما للغرض الأول من سعي إيثيك، وهي لوحة فنية تدعى عقدة القوة. |
| José Manuel Sobrino Heredia, Director, Catedrático de Derecho Internacional Público, y Adela Rey Aneiros, Profesora Titular de Derecho Internacional Público, Facultad de Derecho, Universidade da Coruña, A Coruña, España | UN | خوسيه مانويل سوبرينو إيريديا، مدير، أستاذ في القانون الدولي العام، و أديلا ري أنييروس، أستاذة محاضرة في القانون الدولي العام، كلية الحقوق، جامعة لاكورونيا، لا كورونيا، إسبانيا |
| ¿Qué queréis Adela y tú que haga? | Open Subtitles | ماذا تُريدانني, أنتي و أديلا أن أصنع؟ |
| Me voy a descansar. Adela y tú podéis ir a ver el polo. | Open Subtitles | بإمكانك أنت و أديلا أن تشاهدا البولو |
| - Deberíamos callarnos, ¿no, Adela? | Open Subtitles | - اوه , يجب أن نبقى هادئين , الا يجب يا أديلا ؟ |
| Pero estás avergonzado ahora... acerca de lo que Drakan le hizo al príncipe... a Adela... a Nico y al pequeño Bian. | Open Subtitles | ولكن ضميرك يأنبك الآن... حول مايفعله الأمير داركان ... أديلا... |
| Presentada por: Adela Calle Savigny (no representada por abogado) | UN | المقدم من: أديلا كال سافينيي (لا يمثلها محام) |
| Usted debe de ser Adela. | Open Subtitles | من المؤكد أنك أديلا |
| No vengas, Adela. | Open Subtitles | لا تَجيئي يا أديلا |
| Muy bien, vale. Yo estaba aquí, con Adela, jugando... | Open Subtitles | حسنا,لقد كنت هنا مع أديلا نلعب... |
| Adelle, por favor, vamos, no... | Open Subtitles | أديلا) ... من فضلك لا تعطينى) تلك الجرعة من فضلك |
| Dios, Adelle, hay demasiada ira. | Open Subtitles | (يا إلهى ، (أديلا لدى الكثير من الغضب |
| Te conozco, Adelle. Te pareces demasiado a mí. | Open Subtitles | (أعرفك ، (أديلا أنت تشبهيننى تماماً |
| Adelle DeWitt. | Open Subtitles | - (أديلا ديويت) - |
| Adila tiene la solución perfecta: un cristal de datos que ha guardado durante años, esperando el momento adecuado para activarlo. | TED | تمتلك أديلا الحل الأمثل: كريستالة بيانات التي كانت تحملها منذ سنوات، منتظرةً اللحظة المناسبة لتفعيلها. |
| Lee Ho-jin, Choi Seok-young, Yoon Jong-soo, Chung Bok-young, Oh Hyun-joo, Lee Kyung-chul, Han Jin-hyun, Kim Sang-do, Jeong Young-dae | UN | جوناثان مارغوليس، فرانكلين مور، ديفيد موزيس، أديلا باكيل، كوباريت، ديفيد بيري، توماس برينان، آن كيري، رودجر كونوي، جون دافيسون، مارك ج. |
| Esta es Adella. | Open Subtitles | هذه أديلا |