ويكيبيديا

    "أرحل من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • salir de
        
    • vete de
        
    • irme de
        
    • Sal de
        
    • me iré de
        
    • me voy de
        
    • Lárgate de
        
    • Deja
        
    • me vaya de
        
    • largarme de
        
    • Fuera de
        
    • mudarme de
        
    Toda mi vida he soñado con salir de aquí y nada me detendrá. Open Subtitles طوال حياتى حَلِمت أن أرحل من هنا و لن يوقفنى شىء
    Solo quiero, ya sabes, hacer las cajas salir de aquí y terminar. Open Subtitles أريد فقط أن أجمع أغراضي، أرحل من هنا وأمضي قدماً.
    Mira, no necesito esta clase de problema, así que, en serio, sólo vete de aquí. Open Subtitles ولكننى لا أريد أي من هذا القلق حولي لذا جدياً، أرحل من هنا
    Quiero irme de los Yankees y que la gente diga... Open Subtitles أريد أن أرحل من الـ يانكي والناس يرددون:
    Un tren de mercancías llega en una hora. Sube y Sal de aquí. Open Subtitles قطار البضائع سيصل خلال ساعة واحدة، إستقلّهُ و أرحل من هنا.
    ¡Y no me iré de aquí hasta que me deje presentar ese examen! Open Subtitles ولن أرحل من هنا حتى تسمح لي بدخول هذا الاختبار
    La única opción razonable sería dejarme salir de aquí. Open Subtitles الحل الوحيد العقلاني سيكون بتركي أرحل من هنا وهيا معي.
    Solo sé que tengo que salir de aquí, irme de los Hamptons. Open Subtitles أعلم أنني يجب أن أرحل من هنا، الرحيل من "هامبتون"
    Compañeros, tengo que salir de aquí. Open Subtitles يارفاق، أنظروا، عليَّ أن أرحل من هنا
    Me hará mucho bien salir de aquí por unos días. Open Subtitles من الأفضل لي أن أرحل من هنا لعدة أيام.
    Por favor, sheriff. Sí que eres grande, pero no. vete de aquí. Open Subtitles تبدو كبيراً عن عمرك بالفعل لكن لا , أرحل من هنا
    Satán, vete de aquí. Satán, vete de aquí. Open Subtitles . أيها الشيطان ، أرحل من هنا . أيها الشيطان ، أرحل من هنا
    No necesito este tipo de escándalo, así que vete de aquí. Open Subtitles ولكننى لا أريد أي من هذا القلق حولي لذا جدياً، أرحل من هنا
    Bueno, eso es mejor a irme de aquí solo esta noche. Open Subtitles هذا أفضل من أن أرحل من هنا وحيدًا هذه الليلة
    Bueno, ahora vivo yo Sal de una vez de aquí Open Subtitles حسناً، أنني أعيش هنا الآن أرحل من هنا
    Jack está regresando a la casa, y no me iré de aquí sin él. Open Subtitles ..... و الأن جاك فى طريقه إلى المنزل . و لم أرحل من هُنا من دونه
    Quiero hablar con su hija. No me voy de aquí hasta que no lo haya hecho. Open Subtitles ثمة بعض الأشياء أود أن أقولها لإبنتك ولن أرحل من هنا قبل ذلك
    Si lo haces, te mataré. Lo juro. Lárgate de aquí. ¡Vamos! Open Subtitles وإن فعلت فإني أقسم أني سأقتلك بنفسي ، والآن أرحل من هنا
    Deja esos bares apestosos, haz las maletas y vete a las montañas. Open Subtitles أرحل من تلك الحانات الرديئة و أحزم أمتعتى وأذهب للعيش فى الجبال
    Y la mejor parte de esto es que cuando me vaya de aquí... no vas a recordar lo que hice. Open Subtitles وأفضل جزء هو أنه عندما أرحل من هنا، فلن تتذكر ما فعلته.
    Tengo que largarme de aquí. Open Subtitles يجب أن أرحل من هنا
    Pero... seguro que al final del año voy a estar Fuera de aquí. Open Subtitles .. ولكن، بنهاية العام بلا شكّ سوف أرحل من هنا
    Me muero por mudarme de este barrio. Open Subtitles لا أستطيع الانتظار كى أرحل من هذا الحى 24 00: 03: 14,527

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد