ويكيبيديا

    "أرسلتُ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • envié
        
    • mandé
        
    • enviado
        
    • mandado
        
    • enviar
        
    • escribí
        
    • informado
        
    • envíe
        
    • enviarte
        
    • envio
        
    • enviaron
        
    Le envié unas cartas y le dejé unos mensajes en su contestador. Open Subtitles أرسلتُ لكِ بعض الخطابات وتركت بعض الرسائل في الآلة المجيبة
    envié un email con tu foto para ver si alguien estaba interesado. Open Subtitles أرسلتُ صورتكِ عن طريق الايميل لرؤية إن كان أحد مهتم
    envié a este muchacho a América. Open Subtitles أرسلتُ هذا الصبىّ إلى أميريكا.
    Te mandé un video hace unos años porque me defiendo con el stand-up, pero lo mío es el drama. Open Subtitles أرسلتُ لكِ شريطًا قبل سنتين لأنّني، أعمل في العروض الكوميديّة، ولكن بشكلٍ رئيسيّ تخصّصي هو، الدراما.
    Puede ser que haya enviado señales confusas... pero eso no cambia lo que siento. Open Subtitles ربما أرسلتُ بعضَ الاشاراتٌ الخاطِئة و لكنه لا يغير ما اشعر به
    La envié para que la mataras. ¿Cómo lo hiciste? Open Subtitles أرسلتُ البنتَ لكي تُقْتَللكَ أخبرْني كيف هَلْ قَتلتَها؟
    Te envié un archivo. Necesito que lo des a conocer. A MI6. Open Subtitles لقد أرسلتُ لك ملف، أريدك أن تسربة من أجلي، للمخابرات البريطانية
    Lloró hasta que le envié dinero para el pasaje. Open Subtitles ظلّ يشكو إلى أن أرسلتُ له مالاً ليستقلّ الحافلة
    Pero yo envié a Sin-Piedad trás ella. Open Subtitles لَكنِّي أرسلتُ الأختَ لا رحمةَ بعدها
    envié una muestra de los huesos largos a Wendy pero no espero resultados. Open Subtitles أرسلتُ عيناتَ العظامِ الطويلةِ إلى ويندي على أية حال، لَكنِّي لا أَتوقّعُ النَتائِجَ.
    Calculé su posición, envié mis naves a su localización aproximada pero no pudieron encontrarlo Open Subtitles حَسبتُ موقعَه، أرسلتُ سُفنَي إلى موقعِه التقريبيِ لكنهم لم يجدوه
    Sí, te envié uno a ti y el otro a alguien... alguien de apellido... Open Subtitles نعم، أرسلتُ واحد إليك وواحد إلى شخص ما... شخص ما أسمة... ماثيس.
    Esta mañana envié un e-mail al Consejo Escolar con mi renuncia. Open Subtitles أرسلتُ مجلس المدرسة رسالة استقالتي هذا الصباح
    envié a la Guardia Costera a buscarlo. No estaba en su lugar de pesca. Open Subtitles أرسلتُ خفر السواحل للبحث عنه، لم يكن موجوداً في بقعة اصطياده
    Le mandé varios cheques por correo para compensarlo por su tiempo, pero no los cobraron. Open Subtitles لقد أرسلتُ بضع شيكات لتعويضه عن وقته، لكنّه .لم يصرفهُم هذا، على الأغلب
    Pensé que quizá se le olvidó el camino, así que mandé una escolta. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك لَرُبَما نَسيتَ الطريق، لذا أرسلتُ فريقَ مرافقِ لَك.
    Fui enviado por una de esas personas. Open Subtitles وقد أرسلتُ إلى هنا من قبل واحد من أؤلئك الناس
    Vengo a ver a un tal Andrew Beckwith... a quien he enviado tres telegramas, todos ellos sin respuesta. Open Subtitles هنا أَنْ أَرى أندرو بيكويث. أرسلتُ ه ثلاثة بياناتِ، كُلّ لا جواب لهم.
    mandé a mi mamá a un mandado así que no volverá en un buen rato. Open Subtitles أرسلتُ أمي في رحلة طويلة، لذا لن تعود لوقت طويل
    Acabo de enviar el enlace. Ve a tu ordenador. Open Subtitles أرسلتُ لكِ الرابط للتوّ اذهبي إلى حاسوبك
    Y entonces le escribí un email cuando estaba allí, pero no respondió. Open Subtitles ثم أرسلتُ له رساله إلكترونيه بعد وصولي ولكنه لم يجبني
    He informado al IOA Open Subtitles لقد أرسلتُ تَقريريّ إليّ مركز التلقيّ عن بُعد.
    Y así, en vez de acortar la línea, como sería convencional, envíe a mi reserva de caballería y sobre flanquee a los flanqueadores. Open Subtitles ولذا، بدلاً مِنْ قصّرْ الخَطَّ كما سَيَكُونُ تقليدي، أرسلتُ إحتياط سلاحِ فرساني وطوّقَوا فلانكرس.
    Y acabo de enviarte por correo todos los detalles. Open Subtitles وقد أرسلتُ لكـَ جميعَ التفاصيلِ إلكترونياً
    Soy yo. Te envie el numero de SIM de un movil de un envio robado. Open Subtitles هذه أنا، إسمع، أرسلتُ إليك رقم وحدة تعريف لهاتف نقال من شحنة مسروقة.
    Vístete. Me enviaron a encontrarte. Hay una visita. Open Subtitles ارتدِ ملابسك، أرسلتُ كي أبحثُ عنّك هناك زائر من أجلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد